Paroles et traduction The Beatles - Hey Jude (Take 2)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey Jude (Take 2)
Эй, Джуд (Дубль 2)
Hey
Jude,
don′t
make
it
bad
Эй,
Джуд,
не
делай
из
этого
трагедии
Take
a
sad
song
and
make
it
better
Возьми
грустную
песню
и
сделай
её
лучше
Remember
to
let
her
into
your
heart
Помни,
чтобы
впустить
её
в
своё
сердце
Then
you
can
start
to
make
it
better
Тогда
ты
сможешь
начать
делать
всё
лучше
Hey
Jude,
don't
be
afraid
Эй,
Джуд,
не
бойся
You
were
made
to
go
out
and
get
her
Ты
создан
для
того,
чтобы
пойти
и
завоевать
её
The
minute
you
let
her
under
your
skin
В
ту
минуту,
когда
ты
позволишь
ей
проникнуть
под
кожу
Then
you
begin
to
make
it
better
Тогда
ты
начнёшь
делать
всё
лучше
And
any
time
you
feel
the
pain
И
в
любой
момент,
когда
почувствуешь
боль
Hey
Jude,
refrain
Эй,
Джуд,
воздержись
Don′t
carry
the
world
upon
your
shoulder
Не
неси
мир
на
своих
плечах
For
well
you
know
that
it's
a
fool
Ведь
ты
знаешь,
что
только
глупец
Who
plays
it
cool
Строит
из
себя
крутого
By
making
his
world
a
little
colder
Делая
свой
мир
немного
холоднее
Na
na
na
naa-naa
На-на-на
на-на
Na-na-naa
naaa
На-на-на
на-а
Hey
Jude,
don't
let
me
down
Эй,
Джуд,
не
подведи
меня
You
have
found
her,
now
go
and
get
her
Ты
нашёл
её,
теперь
иди
и
получи
её
(Let
it
out
and
let
it
in)
(Выпусти
это
наружу
и
впусти
внутрь)
Remember
(hey
Jude)
to
let
her
into
your
heart
Помни
(эй,
Джуд),
чтобы
впустить
её
в
своё
сердце
Then
you
can
start
to
make
it
better
Тогда
ты
сможешь
начать
делать
всё
лучше
So
let
it
out
and
let
it
in
Так
выпусти
это
наружу
и
впусти
внутрь
Hey
Jude,
begin
Эй,
Джуд,
начинай
You′re
waiting
for
someone
to
perform
with
Ты
ждешь,
что
кто-то
выступит
с
тобой
And
don′t
you
know
that
it's
just
you
И
разве
ты
не
знаешь,
что
это
только
ты
Hey
Jude,
you′ll
do
Эй,
Джуд,
ты
справишься
The
movement
you
need
is
on
your
shoulder
Движение,
которое
тебе
нужно,
на
твоём
плече
Na
na
na
naa-naa
На-на-на
на-на
Na-na-naa
naaa
На-на-на
на-а
Hey,
Jude,
don't
make
it
bad
Эй,
Джуд,
не
делай
из
этого
трагедии
Take
a
sad
song
Возьми
грустную
песню
And
make
it
better
И
сделай
её
лучше
Remember
to
let
her
under
your
skin
(got
the
wrong
chord!)
Помни,
чтобы
впустить
её
под
кожу
(взял
не
тот
аккорд!)
Then
you
begin
(fucking
hell)
Тогда
ты
начнёшь
(черт
возьми)
To
make
it
better
Делать
всё
лучше
Better,
better,
better,
better,
(I′m
begging
you)
better
Лучше,
лучше,
лучше,
лучше,
(я
умоляю
тебя)
лучше
Na
na
na
na-na-na-naa
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
На-на-на
на-на-на-на
(да,
да,
да,
да,
да,
да)
Na-na-na-naa,
hey,
Jude
На-на-на-на,
эй,
Джуд
Na
na
na
na-na-na-naa
На-на-на
на-на-на-на
Na-na-na-naa,
hey,
Jude
На-на-на-на,
эй,
Джуд
Na
na
na
na-na-na-naa
На-на-на
на-на-на-на
Na-na-na-naa,
hey,
Jude
На-на-на-на,
эй,
Джуд
Na
na
na
na-na-na-naa
На-на-на
на-на-на-на
Na-na-na-naa,
hey,
Jude
На-на-на-на,
эй,
Джуд
Jude,
Judy,
Judy,
Judy,
Judy,
Judy
Джуд,
Джуди,
Джуди,
Джуди,
Джуди,
Джуди
Na
na
na
na-na-na-naa
На-на-на
на-на-на-на
Ow,
ooh,
my,
my,
my
Ох,
ух,
мой,
мой,
мой
Na-na-na-naa,
hey,
Jude
На-на-на-на,
эй,
Джуд
Jude,
Jude,
Jude,
Jude,
Jude
Джуд,
Джуд,
Джуд,
Джуд,
Джуд
Na
na
na
na-na-na-naa
На-на-на
на-на-на-на
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Na-na-na-naa,
hey,
Jude
На-на-на-на,
эй,
Джуд
Yeah,
you
know
you
can
make
it,
Jude
Да,
ты
знаешь,
ты
можешь
сделать
это,
Джуд
Jude,
you're
not
gonna
break
it
Джуд,
ты
не
собираешься
это
испортить
Na
na
na
(don′t
make
it
bad,
Jude)
na-na-na-naa
На-на-на
(не
делай
из
этого
трагедии,
Джуд)
на-на-на-на
Take
a
sad
song
and
make
it
better
Возьми
грустную
песню
и
сделай
её
лучше
Na-na-na-naa,
(oh,
Jude)
hey,
(Jude)
Jude
На-на-на-на,
(о,
Джуд)
эй,
(Джуд)
Джуд
Hey,
Jude,
wo-o-ow!
Эй,
Джуд,
во-о-оу!
Na
na
na
na-na-na-naa
(ooh,
Jude)
На-на-на
на-на-на-на
(ух,
Джуд)
Na-na-na-naa,
(yeah)
hey,
Jude
На-на-на-на,
(да)
эй,
Джуд
(Hey,
hey,
hey-ey-ey)
(Эй,
эй,
эй-эй-эй)
Na
na
na
na-na-na-naa
(hey,
hey)
На-на-на
на-на-на-на
(эй,
эй)
Na-na-na-naa,
(hey,
hey)
hey,
Jude
На-на-на-на,
(эй,
эй)
эй,
Джуд
Now,
Jude,
Jude,
Jude,
Jude,
Jude,
Jude
Теперь,
Джуд,
Джуд,
Джуд,
Джуд,
Джуд,
Джуд
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
Na
na
na
na-na-na-naa
(whoa,
yeah)
На-на-на
на-на-на-на
(ого,
да)
Na-na-na-naa,
hey,
Jude
На-на-на-на,
эй,
Джуд
Ah
nanananananana
cause
I
wanna
na
na
na
А
нананананана
потому
что
я
хочу
на-на-на
Na
na
na
na-na-na-naa
На-на-на
на-на-на-на
Na-na-na-naa,
hey,
Jude
На-на-на-на,
эй,
Джуд
Nanananana...
nanalalal
ow
ow
Нанананана...
наналалала
ой
ой
Na
na
na
na-na-na-naa
На-на-на
на-на-на-на
Pain
won't
come
back,
Jude
Боль
не
вернется,
Джуд
Na-na-na-naa,
hey,
Jude
На-на-на-на,
эй,
Джуд
Na
na
na
na-na-na-naa
На-на-на
на-на-на-на
Na-na-na-naa,
hey,
Jude
На-на-на-на,
эй,
Джуд
Na
na
na
na-na-na-naa
На-на-на
на-на-на-на
(Make
it
through)
(Прорвись)
Na-na-na-naa,
hey,
Jude
На-на-на-на,
эй,
Джуд
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
Na
na
na
na-na-na-naa
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
На-на-на
на-на-на-на
(да,
да,
да,
да,
да)
Na-na-na-naa,
hey,
Jude
На-на-на-на,
эй,
Джуд
(Good
evening,
ladies
and
gentleman)
(Добрый
вечер,
дамы
и
господа)
Ma
ma
ma
ma
ma
ma
ma
ma
ma
ma
Ма-ма-ма
ма-ма-ма
ма-ма-ма
ма-ма-ма
Na
na
na
na-na-na-naa
На-на-на
на-на-на-на
Na-na-na-naa,
hey,
Jude
На-на-на-на,
эй,
Джуд
Na
na
na
na-na-na-naa
(whoo)
На-на-на
на-на-на-на
(у-у)
Na-na-na-naa,
hey,
Jude
На-на-на-на,
эй,
Джуд
(Well,
then,
a-na)
(Ну
тогда,
а-на)
Na
na
na
na-na-na-naa
На-на-на
на-на-на-на
Na-na-na-naa,
hey,
Jude
На-на-на-на,
эй,
Джуд
Na
na
na
na-na-na-naa
На-на-на
на-на-на-на
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lennon John Winston, Mccartney Paul James
1
Good Morning, Good Morning (Take 8)
2
Taxman (Take 11)
3
Boys (Live for Around The Beatles)
4
Long Tall Sally (Live for Around The Beatles)
5
From Me to You (Live for The Beatles, Pop Group from Liverpool Visiting Stockholm)
6
Twist and Shout (Live at The Prince of Wales Theatre, London, 1963)
7
I Saw Her Standing There (Live for The Beatles, Pop Group from Liverpool Visiting Stockholm)
8
I Want to Hold Your Hand (Live on Two of a Kind)
9
One After 909 (False Starts) (Takes 3, 4 & 5)
10
Three Cool Cats (Decca Audition)
11
Boys, What I Was Thinking... (Interview)
12
Love Me Do (Slow Version)
13
Eight Days a Week (False Starts) (Takes 1, 2 & 4)
14
Searchin' (Decca Audition)
15
Please Please Me (No Harmonica Version)
16
You'll Be Mine (Home Demo)
17
Besame Mucho (Mono)
18
One After 909 (Complete) (Takes 4 & 5)
19
All My Loving (Live on The Ed Sullivan Show)
20
That'll Be the Day (Mono)
21
My Bonnie
22
Everybody's Trying to Be My Baby (Live at Shea Stadium)
23
Rock and Roll Music (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo)
24
Yesterday (Live on Blackpool Night Out)
25
She's a Woman (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo)
26
Ticket to Ride (Live on Blackpool Night Out)
27
A Day In the Life (Takes 1, 2, 6 and Orchestra)
28
Lucy In the Sky with Diamonds (Takes 6, 7 & 8)
29
It's Only Love (Takes 3 & 2)
30
12-Bar Original (Take 2, Edited)
31
You Know My Name (Look Up the Number)
32
Sometimes I'd Borrow...Those Still Exist (Interview)
33
Free As a Bird
34
Real Love
35
Strawberry Fields Forever (Demo Sequence)
36
Eleanor Rigby (Strings Only)
37
Can't Buy Me Love (Takes 1 & 2)
38
Well, the Recording Test...By My Artists (Reading)
39
We Were Fours Guys...That's All (Interview)
40
Penny Lane (Alternate Mix)
41
Being For the Benefit of Mr. Kite! (Takes 1 & 2)
42
I'm Only Sleeping (Take 1)
43
If You've Got Trouble
44
I'll Be Back (Take 2)
45
Norwegian Wood (This Bird Has Flown) [Take 1]
46
I'm Only Sleeping (Rehearsal)
47
I'll Be Back (Take 3)
48
Within You, Without You (Instrumental)
49
Your Mother Should Know (Take 27)
50
I Am the Walrus (Take 16)
51
You Can't Do That (Take 6)
52
Yes It Is (Takes 2 & 14)
53
That Means a Lot (Take 1)
54
Got to Get You Into My Life (Take 5)
55
And I Love Her (Take 2)
56
Yesterday (Take 1)
57
And Your Bird Can Sing (Take 2)
58
Strawberry Fields Forever - Take 1
59
A Hard Day's Night (Take 1)
60
No Reply (Take 2)
61
No Reply (Demo)
62
Kansas City / Hey-Hey-Hey-Hey! (Take 2)
63
Only a Northern Song (Takes 3 & 12)
64
Eight Days a Week (Take 5)
65
I'm Looking Through You (Take 1)
66
Leave My Kitten Alone (Take 5)
67
The Fool On the Hill (Demo)
68
Mr. Moonlight (Takes 1 & 4)
69
You Know What to Do (Demo)
70
Julia (Take 2)
71
The Fool On the Hill (Take 4)
72
I Will (Take 1)
73
All Things Must Pass (Demo)
74
Maxwell's Silver Hammer (Take 5)
75
Rocky Raccoon - Take 8
76
Get Back (Live at The Beatles Rooftop Concert)
77
Don't Pass Me By (Takes 3 & 5)
78
Old Brown Shoe (Demo)
79
Sexy Sadie (Take 6)
80
Something (Demo)
81
Come Together (Take 1)
82
While My Guitar Gently Weeps (Demo)
83
Come and Get It (Demo)
84
Hey Jude (Take 2)
85
I Me Mine (Take 16)
86
Not Guilty - Take 102
87
What's the New Mary Jane (Take 4)
88
Cry for a Shadow (Instrumental)
89
Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band (Reprise) [Take 5]
90
Why Don't We Do It In the Road? (Take 4)
91
I've Got a Feeling (Savile Row Sessions)
92
She Came In Through the Bathroom Window (Savile Row Sessions)
93
Dig a Pony (Savile Row Sessions)
94
Two of Us (Savile Row Sessions)
95
For You Blue (Savile Row Sessions)
96
Teddy Boy (Savile Row Sessions)
97
Rip It Up / Shake, Rattle and Roll / Blue Suede Shoes (Savile Row Sessions)
98
The Long and Winding Road (Savile Row Sessions)
99
Oh! Darling (Savile Row Sessions)
100
Octopus's Garden (Takes 2 & 8)
101
Ain't She Sweet (Jam)
102
Because (A Cappella)
103
Let It Be (Take 1)
104
Mailman, Bring Me No More Blues (Savile Row Sessions)
105
The End (Remix)
106
I'm So Tired (Takes 3, 6 & 9)
107
Hello, Goodbye (Take 16)
108
Lady Madonna (Takes 3 & 4)
109
Across the Universe (Take 2)
110
A Beginning (Instrumental)
111
Happiness Is a Warm Gun (Home Demo)
112
Helter Skelter (Take 2)
113
Mean Mr. Mustard (Home Demo)
114
Polythene Pam (Home Demo)
115
Glass Onion (Home Demo)
116
Junk (Home Demo)
117
Piggies (Home Demo)
118
Step Inside Love / Los Paranoias (Jam)
119
Honey Pie (Home Demo)
120
Ob-La-Di, Ob-La-Da (Take 5)
121
Good Night (Rehearsal & Take 34)
122
Cry Baby Cry (Take 1)
123
Blackbird (Take 4)
124
Mother Nature's Son (Take 2)
125
Glass Onion (Take 33)
126
We Were Performers...In Britain (Interview)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.