Paroles et traduction The Beatles - How Do You Do It? - Anthology 1 Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Do You Do It? - Anthology 1 Version
Как ты это делаешь? - Версия Anthology 1
How
do
you
do
Как
ты
это
делаешь,
What
you
do
to
me?
Что
ты
делаешь
со
мной?
I
wish
I
knew,
Хотел
бы
я
знать,
If
I
knew
how
you
do
it
to
me
Если
бы
я
знал,
как
ты
это
делаешь
со
мной,
I'd
do
it
to
you.
Я
бы
сделал
это
с
тобой.
How
do
you
do
Как
ты
это
делаешь,
What
you
do
to
me?
Что
ты
делаешь
со
мной?
I'm
feeling
blue,
Мне
грустно,
Wish
I
knew
how
you
do
it
to
me
Хотел
бы
я
знать,
как
ты
это
делаешь
со
мной,
But
I
haven't
a
clue.
Но
я
понятия
не
имею.
You
give
me
a
feeling
in
my
heart,
Ты
вызываешь
у
меня
в
сердце
чувство,
Oh
la
la,
like
an
arrow
piercing
through
it.
О-ля-ля,
словно
стрела
пронзает
его.
I
suppose
that
you
think
you're
very
smart,
Полагаю,
ты
думаешь,
что
ты
очень
умная,
But
won't
you
tell
me
how
do
you
do
it?
Но
не
скажешь
ли
ты
мне,
как
ты
это
делаешь?
How
do
you
do
Как
ты
это
делаешь,
What
you
do
to
me?
Что
ты
делаешь
со
мной?
I
wish
I
knew,
Хотел
бы
я
знать,
If
I
knew
how
you
do
it
to
me
Если
бы
я
знал,
как
ты
это
делаешь
со
мной,
I'd
do
it
to
you.
Я
бы
сделал
это
с
тобой.
You
give
me
a
feeling
in
my
heart
oh
la
la,
Ты
вызываешь
у
меня
в
сердце
чувство,
о-ля-ля,
Like
an
arrow
piercing
through
it.
Словно
стрела
пронзает
его.
I
suppose
that
you
think
you're
very
smart,
Полагаю,
ты
думаешь,
что
ты
очень
умная,
But
won't
you
tell
me
how
do
you
do
it?
Но
не
скажешь
ли
ты
мне,
как
ты
это
делаешь?
How
do
you
do
Как
ты
это
делаешь,
What
you
do
to
me?
Что
ты
делаешь
со
мной?
I
wish
I
knew,
Хотел
бы
я
знать,
Wish
I
knew
how
you
do
it
to
me
Хотел
бы
я
знать,
как
ты
это
делаешь
со
мной,
I'd
do
it
to
you.
Я
бы
сделал
это
с
тобой.
Wish
I
knew
how
you
do
it
to
me,
Хотел
бы
я
знать,
как
ты
это
делаешь
со
мной,
I'd
do
it
to
you.
Я
бы
сделал
это
с
тобой.
Wish
I
knew
how
you
do
it
to
me,
Хотел
бы
я
знать,
как
ты
это
делаешь
со
мной,
I'd
do
it
to
you
Я
бы
сделал
это
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mitch Murray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.