Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I’m Only Sleeping - Take 2
Ich schlafe nur - Aufnahme 2
Engineer:
Take
2
Toningenieur:
Aufnahme
2
When
I
wake
up
early
in
the
morning
Wenn
ich
früh
am
Morgen
aufwache,
Lift
my
head,
I'm
still
yawning
hebe
ich
meinen
Kopf,
ich
gähne
noch
immer.
When
I'm
in
the
middle
of
a
dream
Wenn
ich
mitten
in
einem
Traum
bin,
Stay
in
bed,
float
up
stream
(Float
up
stream)
bleibe
ich
im
Bett,
treibe
stromaufwärts
(treibe
stromaufwärts).
Please,
don't
wake
me,
no,
don't
shake
me
Bitte
weck
mich
nicht,
nein,
schüttle
mich
nicht,
Leave
me
where
I
am
lass
mich,
wo
ich
bin,
I'm
only
sleeping
ich
schlafe
nur.
Everybody
seems
to
think
I'm
lazy
Jeder
scheint
zu
denken,
ich
sei
faul,
I
don't
mind,
I
think
they're
crazy
es
macht
mir
nichts
aus,
ich
denke,
sie
sind
verrückt.
Running
everywhere
at
such
a
speed
Sie
rennen
überall
mit
solcher
Geschwindigkeit
herum,
Till
they
find
there's
no
need
(There's
no
need)
bis
sie
feststellen,
dass
es
keine
Notwendigkeit
gibt
(es
gibt
keine
Notwendigkeit).
Please,
don't
spoil
my
day,
I'm
miles
away
Bitte,
Liebling,
verderbe
mir
nicht
den
Tag,
ich
bin
meilenweit
entfernt,
And
after
all,
I'm
only
sleeping
und
schließlich
schlafe
ich
nur.
Keeping
an
eye
on
the--
Ich
behalte
ein
Auge
auf...
John:
Sorry,
sorry!
John:
Entschuldigung,
Entschuldigung!
Engineer:
3!
Toningenieur:
3!
John:
What's
the
balance
like?
John:
Wie
ist
die
Balance?
George
Martin:?
George
Martin:?
John:
Isn't
that
crazy!
John:
Ist
das
nicht
verrückt!
I'll
just
have
to
vamp
it
up
a
bit;
now,
he
tells
me!
Ich
muss
es
einfach
ein
bisschen
aufpeppen;
jetzt
sagt
er
es
mir!
When
I
wake
up
early
in
the
morning
Wenn
ich
früh
am
Morgen
aufwache,
Lift
my,
ooh,
and
I'm
still--ooh!
hebe
ich
mein,
oh,
und
ich
bin
immer
noch
– oh!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Lennon, Paul Mccartney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.