The Beatles - Julia - Remastered 2009 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Beatles - Julia - Remastered 2009




Half of what I say is meaningless
Половина того, что я говорю, бессмысленно.
But I say it just to reach you, Julia
Но я говорю это только для того, чтобы достучаться до тебя, Джулия.
Julia, Julia, oceanchild, calls me
Джулия, Джулия, дитя океана, зовет меня.
So I sing a song of love, Julia
Поэтому я пою песню любви, Джулия.
Julia, seashell eyes, windy smile, calls me
Джулия, глаза-ракушки, ветреная улыбка, зовет меня.
So I sing a song of love, Julia
Поэтому я пою песню любви, Джулия.
Her hair of floating sky is shimmering, glimmering
Ее волосы парящего неба мерцают, мерцают.
In the sun
На солнце ...
Julia, Julia, morning moon, touch me
Джулия, Джулия, утренняя Луна, Прикоснись ко мне.
So I sing a song of love, Julia
Поэтому я пою песню любви, Джулия.
When I cannot sing my heart
Когда я не могу петь, мое сердце ...
I can only speak my mind, Julia
Я могу говорить только то, что думаю, Джулия.
Julia, sleeping sand, silent cloud, touch me
Джулия, спящий песок, тихое облако, Прикоснись ко мне.
So I sing a song of love, Julia
Поэтому я пою песню любви, Джулия.
Hum hum hum hum... calls me
Хум-Хум-Хум... зовет меня ...
So I sing a song of love for Julia, Julia, Julia
Поэтому я пою песню любви для Джулии, Джулии, Джулии.





Writer(s): דקל אלרן, סלוצקי יאיר, Lennon,john Winston, Mccartney,paul James


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.