The Beatles - I'm So Tired - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Beatles - I'm So Tired




I'm So Tired
Я так устал
I'm so tired, I haven't slept a wink
Я так устал, я глаз не сомкнул
I'm so tired, my mind is on the blink
Я так устал, мой разум мерцает
I wonder, should I get up and fix myself a drink
Я думаю, не встать ли мне и не налить себе выпить
No, no, no
Нет, нет, нет
I'm so tired, I don't know what to do
Я так устал, я не знаю, что делать
I'm so tired, my mind is set on you
Я так устал, мои мысли только о тебе
I wonder should I call you, but I know
Я думаю, не позвонить ли мне тебе, но я знаю
What you would do
Что ты сделаешь
You'd say I'm putting you on
Ты скажешь, что я тебя разыгрываю
But it's no joke, it's doing me harm
Но это не шутка, мне это вредит
You know I can't sleep, I can't stop my brain
Ты знаешь, я не могу спать, я не могу остановить поток мыслей
You know it's three weeks, I'm going insane
Ты знаешь, это длится три недели, я схожу с ума
You know I'd give you everything I've got
Ты знаешь, я бы отдал тебе все, что у меня есть
For a little peace of mind
За немного душевного спокойствия
I'm so tired, I'm feeling so upset
Я так устал, я так расстроен
Although I'm so tired, I'll have another cigarette
Хотя я так устал, я выкурю еще одну сигарету
And curse Sir Walter Raleigh
И прокляну сэра Уолтера Рэли
He was such a stupid git
Он был таким глупцом
You'd say I'm putting you on
Ты скажешь, что я тебя разыгрываю
But it's no joke, it's doing me harm
Но это не шутка, мне это вредит
You know I can't sleep, I can't stop my brain
Ты знаешь, я не могу спать, я не могу остановить поток мыслей
You know it's three weeks, I'm going insane
Ты знаешь, это длится три недели, я схожу с ума
You know I'd give you everything I've got
Ты знаешь, я бы отдал тебе все, что у меня есть
For a little peace of mind
За немного душевного спокойствия
I'd give you everything I've got
Я бы отдал тебе все, что у меня есть
For a little peace of mind
За немного душевного спокойствия
I'd give you everything I've got
Я бы отдал тебе все, что у меня есть
For a little peace of mind
За немного душевного спокойствия
(Monsieur, monsieur, monsieur, how about another one?)
(Мсье, мсье, мсье, как насчет еще одного?)





Writer(s): Lennon John Winston


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.