The Beatles - Norwegian Wood (This Bird Has Flown) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Beatles - Norwegian Wood (This Bird Has Flown)




I once had a girl
у меня когда-то была девушка
Or should I say, she once had me?
Или лучше сказать, она когда-то владела мной?
She showed me her room
Она показала мне свою комнату
"Isn't it good, Norwegian wood?"
"Разве это не хорошо, норвежский лес?"
She asked me to stay, and she told me to sit anywhere
Она попросила меня остаться, и она сказала мне сидеть где угодно
So I looked around, and I noticed there wasn't a chair
Поэтому я огляделся и заметил, что стула не было.
I sat on the rug
я сидел на ковре
Biding my time, drinking her wine
Выжидая своего времени, выпивая ее вино
We talked until two
Мы разговаривали до двух
And then she said, "It's time for bed"
А потом она сказала: Пора спать
She told me she worked in the morning and started to laugh
Она сказала мне, что работала утром, и начала смеяться.
I told her, "I didn't," and crawled off to sleep in the bath
Я сказал ей: Я этого не делал и пополз спать в ванну.
And when I awoke
И когда я проснулся
I was alone, this bird had flown
Я был один, эта птица улетела
So I lit a fire
Поэтому я зажег огонь
Isn't it good, Norwegian wood?
"Разве это не хорошо, норвежский лес?"





Writer(s): Paul Mccartney, John Lennon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.