Paroles et traduction The Beatles - Ob-La-Di, Ob-La-Da - 2018 Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desmond
has
his
barrow
in
the
market
place
У
Десмонда
есть
тачка
на
рынке.
Molly
is
the
singer
in
a
band
Молли-певица
в
группе.
Desmond
says
to
Molly
"Girl,
I
like
your
face"
Десмонд
говорит
Молли:
"девочка,
мне
нравится
твое
лицо".
And
Molly
says
this
as
she
takes
him
by
the
hand
И
Молли
говорит
это,
беря
его
за
руку.
Ob-la-di,
ob-la-da,
life
goes
on,
brah!
Об-Ла-Ди,
Об-Ла-да,
жизнь
продолжается,
брат!
Lala
how
the
life
goes
on
Лала
как
жизнь
продолжается
Ob-la-di,
ob-la-da,
life
goes
on,
brah!
Об-Ла-Ди,
Об-Ла-да,
жизнь
продолжается,
брат!
Lala
how
the
life
goes
on
Лала
как
жизнь
продолжается
Desmond
takes
a
trolley
to
the
jewelry
store
Десмонд
едет
на
тележке
в
ювелирный
магазин
Buys
a
twenty
carat
golden
ring
(ring!)
И
покупает
Золотое
кольцо
в
двадцать
карат
(кольцо!)
Takes
it
back
to
Molly
waiting
at
the
door
Я
возвращаюсь
к
Молли,
ждущей
у
двери.
And
as
he
gives
it
to
her
she
begins
to
sing
(sing!)
И
когда
он
дает
ей
это,
она
начинает
петь
(петь!)
Ob-la-di,
ob-la-da,
life
goes
on,
brah!
Об-Ла-Ди,
Об-Ла-да,
жизнь
продолжается,
брат!
Lala
how
the
life
goes
on
Лала
как
жизнь
продолжается
Ob-la-di,
ob-la-da,
life
goes
on,
brah!
Об-Ла-Ди,
Об-Ла-да,
жизнь
продолжается,
брат!
Lala
how
the
life
goes
on
Лала
как
жизнь
продолжается
In
a
couple
of
years
they
have
built
a
home
sweet
home
За
пару
лет
они
построили
дом
милый
дом
With
a
couple
of
kids
running
in
the
yard
С
парой
ребятишек,
бегающих
по
двору.
Of
Desmond
and
Molly
Jones
(ha
ha
ha
ha
ha)
О
Десмонде
и
Молли
Джонс
(ха-ха-ха-ха)
Happy
ever
after
in
the
market
place
Долго
и
счастливо
на
Рыночной
площади.
Desmond
lets
the
children
lend
a
hand
Десмонд
позволяет
детям
протянуть
руку
помощи.
Molly
stays
at
home
and
does
her
pretty
face
Молли
сидит
дома
и
делает
свое
хорошенькое
личико
And
in
the
evening
she
still
sings
it
with
the
band,
yes!
И
по
вечерам
она
все
еще
поет
ее
с
оркестром,
да!
Ob-la-di,
ob-la-da,
life
goes
on,
brah!
Об-Ла-Ди,
Об-Ла-да,
жизнь
продолжается,
брат!
Lala
how
the
life
goes
on
(yeah)
Лала,
как
жизнь
продолжается
(да).
Ob-la-di,
ob-la-da,
life
goes
on,
brah!
Об-Ла-Ди,
Об-Ла-да,
жизнь
продолжается,
брат!
Lala
how
the
life
goes
on
Лала
как
жизнь
продолжается
In
a
couple
of
years
they
have
built
a
home
sweet
home
За
пару
лет
они
построили
дом
милый
дом
With
a
couple
of
kids
running
in
the
yard
С
парой
ребятишек,
бегающих
по
двору.
Of
Desmond
and
Molly
Jones
(ha
ha
ha
ha
ha)
О
Десмонде
и
Молли
Джонс
(ха-ха-ха-ха)
Happy
ever
after
in
the
market
place
Долго
и
счастливо
на
Рыночной
площади.
Molly
lets
the
children
lend
a
hand
Молли
позволяет
детям
протянуть
руку
помощи.
Desmond
stays
at
home
and
does
his
pretty
face
Десмонд
сидит
дома
и
делает
свое
милое
личико.
And
in
the
evening
she's
a
singer
with
the
band,
yeah
А
по
вечерам
она
поет
со
своей
группой,
да
Ob-la-di,
ob-la-da,
life
goes
on,
brah!
Об-Ла-Ди,
Об-Ла-да,
жизнь
продолжается,
брат!
Lala
how
the
life
goes
on
(yeah)
Лала,
как
жизнь
продолжается
(да).
Ob-la-di,
ob-la-da,
life
goes
on,
brah!
Об-Ла-Ди,
Об-Ла-да,
жизнь
продолжается,
брат!
Lala
how
the
life
goes
on
Лала
как
жизнь
продолжается
And
if
you
want
some
fun
И
если
ты
хочешь
немного
повеселиться
Take
Ob-La-Di-bla-da
Возьмите
Об-Ла-Ди-бла-Да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHN LENNON, PAUL MCCARTNEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.