Paroles et traduction The Beatles - Oh! Darling - 2019 Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh! Darling - 2019 Mix
О, дорогая! - Микс 2019
Oh!
Darling,
please
believe
me
О,
дорогая,
прошу,
поверь
мне,
I'll
never
do
you
no
harm
Я
никогда
не
причиню
тебе
вреда.
Believe
me
when
I
tell
you
Поверь
мне,
когда
я
говорю,
I'll
never
do
you
no
harm
Я
никогда
не
причиню
тебе
вреда.
Oh!
Darling,
if
you
leave
me
О,
дорогая,
если
ты
меня
покинешь,
I'll
never
make
it
alone
Я
не
выдержу
этого
в
одиночку.
Believe
me
when
I
beg
you
Поверь
мне,
когда
я
умоляю,
Don't
ever
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
одного.
When
you
told
me
you
didn't
need
me
anymore
Когда
ты
сказала,
что
я
тебе
больше
не
нужен,
Well
you
know
I
nearly
broke
down
and
cried
Знаешь,
я
чуть
не
разрыдался.
When
you
told
me
you
didn't
need
me
anymore
Когда
ты
сказала,
что
я
тебе
больше
не
нужен,
Well
you
know
I
nearly
broke
down
and
died
Знаешь,
я
чуть
не
умер
от
горя.
Oh!
Darling,
if
you
leave
me
О,
дорогая,
если
ты
меня
покинешь,
I'll
never
make
it
alone
Я
не
выдержу
этого
в
одиночку.
Believe
me
when
I
tell
you
Поверь
мне,
когда
я
говорю,
I'll
never
do
you
no
harm,
believe
me
darlin'
Я
никогда
не
причиню
тебе
вреда,
поверь
мне,
дорогая.
When
you
told
me
you
didn't
need
me
anymore
Когда
ты
сказала,
что
я
тебе
больше
не
нужен,
Well
you
know
I
nearly
broke
down
and
cried
Знаешь,
я
чуть
не
разрыдался.
When
you
told
me
you
didn't
need
me
anymore
Когда
ты
сказала,
что
я
тебе
больше
не
нужен,
Well
you
know
I
nearly
fell
down
and
died
Знаешь,
я
чуть
не
упал
замертво.
Oh!
Darling,
please
believe
me
О,
дорогая,
прошу,
поверь
мне,
I'll
never
let
you
down
(Oh
believe
me
darlin')
Я
никогда
тебя
не
подведу
(О,
поверь
мне,
дорогая).
Believe
me
when
I
tell
you
Поверь
мне,
когда
я
говорю,
I'll
never
do
you
no
harm
Я
никогда
не
причиню
тебе
вреда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MCCARTNEY PAUL JAMES, LENNON JOHN WINSTON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.