Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One After 909 - 2021 Mix
One After 909 - 2021 Mix
My
baby
says
she's
traveling
on
the
one
after
909
Mein
Baby
sagt,
sie
fährt
mit
dem
Einen
nach
909
I
said
move
over
honey,
I'm
travelling
on
that
line
Ich
sagte,
rutsch
rüber,
Honey,
ich
fahre
mit
dieser
Linie
I
said
move
over
once,
move
over
twice
Ich
sagte,
rutsch
rüber
einmal,
rutsch
rüber
zweimal
Come
on
baby,
don't
be
cold
as
ice
Komm
schon,
Baby,
sei
nicht
kalt
wie
Eis
I
said
I'm
traveling
on
the
one
after
909
Ich
sagte,
ich
fahre
mit
dem
Einen
nach
909
I
begged
her
not
to
go
and
I
begged
her
on
my
bended
knee
Ich
flehte
sie
an,
nicht
zu
gehen,
und
ich
flehte
sie
auf
Knien
an
You're
only
fooling
around,
you're
fooling
around
with
me
Du
treibst
nur
dein
Spiel,
du
treibst
dein
Spiel
mit
mir
I
said
move
over
once,
move
over
twice
Ich
sagte,
rutsch
rüber
einmal,
rutsch
rüber
zweimal
Come
on
baby,
don't
be
cold
as
ice
Komm
schon,
Baby,
sei
nicht
kalt
wie
Eis
I
said
I'm
traveling
on
the
one
after
909
Ich
sagte,
ich
fahre
mit
dem
Einen
nach
909
Pick
up
my
bag,
run
to
the
station
Schnapp
meine
Tasche,
renn
zum
Bahnhof
Railman
says,
"You've
got
the
wrong
location"
Der
Bahnbeamte
sagt:
"Du
bist
am
falschen
Ort"
Pick
up
my
bag,
run
right
home
Schnapp
meine
Tasche,
renn
direkt
nach
Hause
Then
I
find
I've
got
the
number
wrong
Dann
stell
ich
fest,
ich
hab
die
falsche
Nummer
Well,
I
said
I'm
traveling
on
the
one
after
909
Nun,
ich
sagte,
ich
fahre
mit
dem
Einen
nach
909
I
said
move
over
honey,
I'm
travelling
on
that
line
Ich
sagte,
rutsch
rüber,
Honey,
ich
fahre
mit
dieser
Linie
I
said
move
over
once,
move
over
twice
Ich
sagte,
rutsch
rüber
einmal,
rutsch
rüber
zweimal
Come
on
baby,
don't
be
cold
as
ice
Komm
schon,
Baby,
sei
nicht
kalt
wie
Eis
I
said
I'm
traveling
on
the
one
after
909,
yeah
Ich
sagte,
ich
fahre
mit
dem
Einen
nach
909,
yeah
Pick
up
my
bag,
run
to
the
station
Schnapp
meine
Tasche,
renn
zum
Bahnhof
Railman
says,
"You've
got
the
wrong
location"
Der
Bahnbeamte
sagt:
"Du
bist
am
falschen
Ort"
Pick
up
my
bag,
run
right
home
Schnapp
meine
Tasche,
renn
direkt
nach
Hause
Then
I
find
I've
got
the
number
wrong
Dann
stell
ich
fest,
ich
hab
die
falsche
Nummer
Well,
I
said
I'm
traveling
on
the
one
after
909
Nun,
ich
sagte,
ich
fahre
mit
dem
Einen
nach
909
I
said
move
over
honey,
I'm
travelling
on
that
line
Ich
sagte,
rutsch
rüber,
Honey,
ich
fahre
mit
dieser
Linie
I
said
move
over
once,
move
over
twice
Ich
sagte,
rutsch
rüber
einmal,
rutsch
rüber
zweimal
Come
on
baby,
don't
be
cold
as
ice
Komm
schon,
Baby,
sei
nicht
kalt
wie
Eis
I
said
we're
traveling
on
the
one
after
90-
Ich
sagte,
wir
fahren
mit
dem
Einen
nach
90-
I
said
we're
traveling
on
the
one
after
90-
Ich
sagte,
wir
fahren
mit
dem
Einen
nach
90-
I
said
we're
traveling
on
the
one
after
909
Ich
sagte,
wir
fahren
mit
dem
Einen
nach
909
"Oh,
Danny
Boy,
the
old
Savannah
calling!"
"Oh,
Danny
Boy,
die
alte
Savannah
ruft!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lennon John Winston, Mccartney Paul James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.