Paroles et traduction The Beatles - One After 909 - Anthology 1 Version / Complete
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One After 909 - Anthology 1 Version / Complete
Один после 909 - Версия Anthology 1 / Полная
My
baby
says
she's
trav'ling
on
the
one
after
909
Моя
милая
говорит,
что
едет
на
поезде
«Один
после
909»
I
said
move
over
honey
I'm
travelling
on
that
line
Я
сказал:
«Подвинься,
дорогая,
я
еду
на
этом
же
поезде»
I
said
move
over
once,
move
over
twice
Я
сказал:
«Подвинься
разок,
подвинься
дважды»
Come
on
baby
don't
be
cold
as
ice
Ну
же,
милая,
не
будь
холодной,
как
лед»
I
said
I'm
trav'ling
on
the
one
after
909
Я
сказал:
«Я
еду
на
поезде
«Один
после
909»
I
begged
her
not
to
go
and
I
begged
her
on
my
bended
knees
Я
умолял
ее
не
уезжать,
умолял
на
коленях
You're
only
fooling
around,
you're
fooling
around
with
me
Ты
просто
играешь
со
мной,
играешь
моими
чувствами
I
said
move
over
once,
move
over
twice
Я
сказал:
«Подвинься
разок,
подвинься
дважды»
Come
on
baby
don't
be
cold
as
ice
Ну
же,
милая,
не
будь
холодной,
как
лед»
I
said
I'm
trav'ling
on
the
one
after
909
Я
сказал:
«Я
еду
на
поезде
«Один
после
909»
I
got
my
bag,
run
to
the
station
Я
взял
сумку,
побежал
на
станцию
Railman
says
you've
got
the
the
wrong
location
Железнодорожник
говорит:
«Вы
ошиблись
местом»
I
got
my
bag,
run
right
home
Я
взял
сумку,
побежал
домой
Then
I
find
I've
got
the
number
wrong
И
понял,
что
перепутал
номер
Well
I
said
I'm
trav'ling
on
the
one
after
909
Ну,
я
сказал:
«Я
еду
на
поезде
«Один
после
909»
I
said
move
over
honey
I'm
travelling
on
that
line
Я
сказал:
«Подвинься,
дорогая,
я
еду
на
этом
же
поезде»
I
said
move
over
once,
move
over
twice
Я
сказал:
«Подвинься
разок,
подвинься
дважды»
Come
on
baby
don't
be
cold
as
ice
Ну
же,
милая,
не
будь
холодной,
как
лед»
I
said
I'm
trav'ling
on
the
one
after
909
Я
сказал:
«Я
еду
на
поезде
«Один
после
909»
I
got
my
bag,
run
to
the
station
Я
взял
сумку,
побежал
на
станцию
Railman
says
you've
got
the
the
wrong
location
Железнодорожник
говорит:
«Вы
ошиблись
местом»
I
got
my
bag,
run
right
home
Я
взял
сумку,
побежал
домой
Then
I
find
I've
got
the
number
wrong
И
понял,
что
перепутал
номер
Well
I
said
I'm
trav'ling
on
the
one
after
909
Ну,
я
сказал:
«Я
еду
на
поезде
«Один
после
909»
I
said
move
over
honey
I'm
travelling
on
that
line
Я
сказал:
«Подвинься,
дорогая,
я
еду
на
этом
же
поезде»
I
said
move
over
once,
move
over
twice
Я
сказал:
«Подвинься
разок,
подвинься
дважды»
Come
on
baby
don't
be
cold
as
ice
Ну
же,
милая,
не
будь
холодной,
как
лед»
I
said
we're
trav'ling
on
the
one
after
90
Я
сказал:
«Мы
едем
на
поезде
«Один
после
90»
I
said
we're
trav'ling
on
the
one
after
90
Я
сказал:
«Мы
едем
на
поезде
«Один
после
90»
I
said
we're
trav'ling
on
the
one
after
909
Я
сказал:
«Мы
едем
на
поезде
«Один
после
909»
(Oh
Danny
Boy,
the
old
summer
is
calling.)
(О,
Дэнни
Бой,
старое
лето
зовет.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lennon John Winston, Mccartney Paul James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.