Paroles et traduction The Beatles - One After 909 - Take 3
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One After 909 - Take 3
Один после 909 - Дубль 3
(We
should
do
it...,
sing
this
song)
(Нам
стоит
сделать
это...,
спеть
эту
песню)
One,
two
three
(two)
Раз,
два,
три
(два)
One,
two
(okay)
Раз,
два
(хорошо)
My
baby
says
she's
travelling
on
the
one
after
909
Моя
милая
говорит,
что
едет
на
поезде,
следующем
за
909-м
I
said
move
over
honey,
I'm
travelling
on
that
line
Я
сказал:
"Подвинься,
милая,
я
еду
на
том
же"
I
said
move
over
once,
move
over
twice
Я
сказал:
"Подвинься
раз,
подвинься
два"
Come
on
baby,
don't
be
cold
as
ice
Ну
же,
милая,
не
будь
холодной,
как
лёд"
I
said
I'm
traveling
on
the
one
after
909
Я
сказал:
"Я
еду
на
поезде,
следующем
за
909-м"
I
begged
her
not
to
leave
and
I
begged
her
on
my
bended
knees
Я
умолял
её
не
уходить,
умолял
на
коленях
You're
only
fooling
around,
only
fooling
around
with
me
Ты
просто
играешь
со
мной,
просто
играешь
I
said
move
over
once,
move
over
twice
Я
сказал:
"Подвинься
раз,
подвинься
два"
Come
on
baby,
don't
be
cold
as
ice
Ну
же,
милая,
не
будь
холодной,
как
лёд"
I
said
I'm
travelling
on
the
one
after
909
Я
сказал:
"Я
еду
на
поезде,
следующем
за
909-м"
Got
my
bag,
run
to
the
station
Взял
сумку,
побежал
на
вокзал
Rail
man
says,
"You've
got
the
wrong
location"
Железнодорожник
говорит:
"Вы
не
туда
попали"
Got
my
bag,
run
right
home
Взял
сумку,
побежал
домой
Then
I
find
I've
got
the
number
wrong
И
понял,
что
перепутал
номер
Yeah,
I
said
I'm
travelling
on
the
one
after
909
Да,
я
сказал:
"Я
еду
на
поезде,
следующем
за
909-м"
Move
over
honey,
I'm
travelling
on
that
line
Подвинься,
милая,
я
еду
на
том
же
Move
over
once,
move
over
twice
Подвинься
раз,
подвинься
два
Come
on
baby,
don't
be
cold
as
ice
Ну
же,
милая,
не
будь
холодной,
как
лёд
I
said
I'm
travelling
on
the
one
after
909
Я
сказал:
"Я
еду
на
поезде,
следующем
за
909-м"
I'm
travelling
on
the
one
after
909
Я
еду
на
поезде,
следующем
за
909-м
Said
I'm
moving
over
honey,
'cause
I'm
travelling
on
that
line
Сказал,
что
подвинусь,
милая,
потому
что
я
еду
на
том
же
Well,
I
said
Ну,
я
сказал
Come
on
baby,
don't
be
cold
as
ice
Ну
же,
милая,
не
будь
холодной,
как
лёд
The
one
after
909
Следующем
за
909-м
Got
my
bag,
run
to
the
station
Взял
сумку,
побежал
на
вокзал
Rail
man
says,
"You've
got
the
the
wrong
location"
Железнодорожник
говорит:
"Вы
не
туда
попали"
Got
my
bag,
run
right
home
(run
right
home)
Взял
сумку,
побежал
домой
(побежал
домой)
Then
I
find
I've
got
the
number
wrong
И
понял,
что
перепутал
номер
Yeah,
she
said
she's
travelling
on
the
one
after
909
Да,
она
сказала,
что
едет
на
поезде,
следующем
за
909-м
Move
over
honey,
I'm
travelling
on
that
line
Подвинься,
милая,
я
еду
на
том
же
Move
over
once,
move
over
twice
Подвинься
раз,
подвинься
два
Come
on
baby,
don't
be
cold
as
ice
Ну
же,
милая,
не
будь
холодной,
как
лёд
Said
we're
travelling
on
the
one
after
90
Сказал,
что
мы
едем
на
поезде,
следующем
за
90
Said
we're
travelling
on
the
one
after
90
Сказал,
что
мы
едем
на
поезде,
следующем
за
90
Said
we're
travelling
on
the
one
after
909
Сказал,
что
мы
едем
на
поезде,
следующем
за
909-м
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lennon John Winston, Mccartney Paul James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.