Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rocky Raccoon - Take 8
Рокки Ракун - Дубль 8
Now
somewhere
in
the
black
mountain
hills
of
Dakota
Где-то
в
черных
горах
Дакоты
There
lived
a
young
boy
name
o′
Rocky
Raccoon-a
Жил
молодой
парень
по
имени
Рокки
Ракун
And
one
day
his
woman
ran
off
with
another
guy
И
однажды
его
женщина
сбежала
с
другим
Hit
young
Rocky
in
the
eye
Ударив
молодого
Рокки
прямо
в
глаз
Rocky
didn't
like
that
Рокки
это
не
понравилось
He
said,
"I′m
gonna
get
that
boy"
Он
сказал:
"Я
достану
этого
парня"
So
one
day
he
walked
into
town
И
однажды
он
пришел
в
город
Booked
himself
a
room
in
the
local
saloon
Снял
себе
комнату
в
местном
салуне
Rocky
Raccoon
Рокки
Ракун
Checked
into
his
room
Заселился
в
свою
комнату
Only
to
find
Gideon's
Bible
И
нашел
там
Библию
Гидеона
Rocky
had
come
Рокки
пришел
Equipped
with
a
gun
Вооруженный
пистолетом
To
shoot
off
the
legs
of
his
rival
Чтобы
прострелить
ноги
своему
сопернику
His
rival,
it
seems
Его
соперник,
похоже,
Had
broken
his
dreams
Разбил
его
мечты
By
stealing
the
girl
of
his
fancy
Украв
девушку
его
сердца
Her
name
was
Magill
Ее
звали
Мэджилл
And
she
called
herself
Lil
И
она
называла
себя
Лил
But
everyone
knew
her
as
Nancy
Но
все
знали
ее
как
Нэнси
Now,
she
and
her
man
Теперь
она
и
ее
мужчина
Who
called
himself
Dan
Который
называл
себя
Дэн
Were
in
the
next
room
at
the
hoedown
Были
в
соседней
комнате
на
танцах
And
Rocky
burst
in
И
Рокки
ворвался
And
grinning
a
grin
Ухмыляясь,
Said,
"Danny,
boy,
this
is
a
showdown!"
Сказал:
"Дэнни,
парень,
это
перестрелка!"
But
Daniel
was
hot
Но
Дэниел
был
быстр
He
drew
first
and
shot
Он
выстрелил
первым
And
Rocky
collapsed
in
the
corner
И
Рокки
рухнул
в
углу
Da-d'n
da
da
da
da
da
Да-д'н
да
да
да
да
да
Daa-d′l
da
da
da
da
da
Да-д'л
да
да
да
да
да
Daa-d′l
da
da
da
da
da
Да-д'л
да
да
да
да
да
Da-da
da
da-da
ndoo
ndoo-doo-doo
Да-да
да
да-да
нду
нду-ду-ду
Dooodle-doo-doo-doo
ndoo-doo-dooo
Дудл-ду-ду-ду
нду-ду-ду
Dooodle-doo-doo-doo
ndoo-doo-dooo
Дудл-ду-ду-ду
нду-ду-ду
Doo
doodle-doo
doo-doodle-doo
Ду
дудл-ду
ду-дудл-ду
Doo-doodle-doo
doo-doodle-doo
Ду-дудл-ду
ду-дудл-ду
La-ta
ndoo
dloo-doo-doo
Ла-та
нду
длу-ду-ду
The
doctor
walked
in
Вошел
доктор
Sminking
of
gin
(sminking?)
С
запахом
джина
(с
запахом?)
Proceeded
to
lie
down
on
the
table
И
тут
же
упал
на
стол
And
it
did
him
in
in
the
end,
poor
Doc
И
это
его
сгубило
в
конце
концов,
бедный
Док
Doctor
said,
"Rocky,
you
met
your
match
son"
Доктор
сказал:
"Рокки,
ты
нашел
себе
достойного
противника,
сынок"
Rocky
said
it's
only
a
scratch
son
Рокки
сказал:
"Это
всего
лишь
царапина,
сынок"
I′ll
be
better
soom
Мне
скоро
полегчает
You
better
be
better
soon
son
said
the
Doc
Тебе
лучше
побыстрее
поправиться,
сынок,
сказал
Док
Gotta
get
hip,
gotta
get
up,
get
back
to
your
gun
Вставай,
хватай
свой
пистолет
Gotta
go
and
show
that
Danny
Boy
Иди
и
покажи
этому
Дэнни
Бою
However
Rocky
Raccoon
Однако
Рокки
Ракун
Got
l
back
in
his
room
Вернулся
в
свою
комнату
Only
to
find
Gideon's
Bible
(Daa
da-da-da)-Gideon
checked
out
(Poor)
И
нашел
там
Библию
Гидеона
(Да
да-да-да)
- Гидеон
съехал
(Бедняга)
And
he
left
it
no
doubt
(Rocky)
И
он
не
оставил
никаких
сомнений
(Рокки)
To
help
with
good
Rocky′s
revival
(Ohhh)
Что
поможет
доброму
Рокки
воскреснуть
(Ооо)
Oh,
yeah,
yeah'n
О,
да,
да
Doo-doo
doo-doo-doo-doo
doo-doo
Ду-ду
ду-ду-ду-ду
ду-ду
Dooo
doo-doo
doo-doo-doo-doo
doo-doo
Ду
ду-ду
ду-ду-ду-ду
ду-ду
Dooo
doo-doo-doo-doo
doo-doo-doo-doo
doo-doo-doo-doo
doo-doo-doo
doo-doo
Ду
ду-ду-ду-ду
ду-ду-ду-ду
ду-ду-ду-ду
ду-ду-ду
ду-ду
Ndoo
doo-doo-doo
Нду
ду-ду-ду
Dooo
doo-doo-doo-doo
doo-doo
doo
Ду
ду-ду-ду-ду
ду-ду
ду
That′s
the
story
of
Rocky
Racoon
Вот
история
Рокки
Ракуна
Now
Rocky
Racoon
got
up
from
his
room
and
he
walked
out
Рокки
Ракун
встал
из
своей
комнаты
и
вышел
Through
the
swing
doors
of
the
local
saloon
Через
распашные
двери
местного
салуна
Straight
into
the
arms
of
someone
new
Прямо
в
объятия
кого-то
нового
Someone
he
knew
from
a
longtime
ago
Кого-то,
кого
он
знал
очень
давно
Maybe
from
a
school
day
Возможно,
еще
со
школьных
дней
A
young
friend
of
Rocky
Молодая
подруга
Рокки
Who
he
recognised,
he
said
Honey,
will
you
be
my
new
honeybunch
Которую
он
узнал,
он
сказал:
"Милая,
будешь
моей
новой
красоткой?"
She
said
Rocky
boy
come
on,
I'll
show
you
why
I
love
you
Она
сказала:
"Рокки,
пойдем,
я
покажу
тебе,
почему
я
люблю
тебя"
Young
Rocky
Racoon
I
love
the
way
you
wear
your
hat
Молодой
Рокки
Ракун,
я
люблю,
как
ты
носишь
свою
шляпу
I
love
the
way
you
hit
your
pants
Я
люблю,
как
ты
подтягиваешь
свои
штаны
Rocky
Racoon
I
dig
you
Рокки
Ракун,
ты
мне
нравишься
He
said
Mrs,
I
dig
you
too
Он
сказал:
"Миссис,
ты
мне
тоже
нравишься"
Come
with
me
Пойдем
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MCCARTNEY PAUL JAMES, LENNON JOHN WINSTON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.