Paroles et traduction The Beatles - The Ballad Of John And Yoko - Remastered
Standing
in
the
dock
at
Southampton
Стоя
в
доке
в
Саутгемптоне.
Trying
to
get
to
Holland
or
France
Пытаюсь
добраться
до
Голландии
или
Франции.
The
man
in
the
mac
said
Человек
в
маке
сказал:
You've
got
to
go
back
Ты
должен
вернуться.
You
know
they
didn't
even
give
us
a
chance
Ты
знаешь,
они
даже
не
дали
нам
шанса.
Christ,
you
know
it
ain't
easy
Боже,
ты
знаешь,
это
нелегко.
You
know
how
hard
it
can
be
Ты
знаешь,
как
это
может
быть
тяжело.
The
way
things
are
going
То,
как
все
происходит.
They're
going
to
crucify
me
Они
собираются
распять
меня.
Finally
made
the
plane
into
Paris
Наконец-то
самолет
в
Париж.
Honeymooning
down
by
the
Seine
Медовый
месяц
у
Сены.
Peter
Brown
call
to
say
Питер
Браун
звонит,
чтобы
сказать:
You
can
make
it
O.K
Ты
можешь
сделать
это.
You
can
get
married
in
Gibraltar
near
Spain
Ты
можешь
пожениться
в
Гибралтаре,
недалеко
от
Испании.
Christ,
you
know
it
ain't
easy
Боже,
ты
знаешь,
это
нелегко.
You
know
how
hard
it
can
be
Ты
знаешь,
как
это
может
быть
тяжело.
The
way
things
are
going
То,
как
все
происходит.
They're
going
to
crucify
me
Они
собираются
распять
меня.
Drove
from
Paris
to
the
Amsterdam
Hilton
Поехал
из
Парижа
в
отель
Amsterdam
Hilton.
Talking
in
our
beds
for
a
week
Мы
разговариваем
в
наших
постелях
неделю.
The
newspapers
said
В
газетах
пишут:
Say
what're
you
doing
in
bed
Скажи,
что
ты
делаешь
в
постели?
I
said
we're
only
trying
to
get
us
some
peace
Я
сказал,
что
мы
лишь
пытаемся
обрести
покой.
Christ,
you
know
it
ain't
easy
Боже,
ты
знаешь,
это
нелегко.
You
know
how
hard
it
can
be
Ты
знаешь,
как
это
может
быть
тяжело.
The
way
things
are
going
То,
как
все
происходит.
They're
going
to
crucify
me
Они
собираются
распять
меня.
Saving
up
your
money
for
a
rainy
day
Коплю
деньги
на
дождливый
день.
Giving
all
your
clothes
to
charity
Отдавая
всю
свою
одежду
на
благотворительность.
Last
night
the
wife
said
Прошлой
ночью
жена
сказала:
Oh
boy,
when
you're
dead
О,
парень,
когда
ты
умрешь.
You
don't
take
nothing
with
you
but
your
soul,
think
Ты
не
берешь
с
собой
ничего,
кроме
своей
души,
подумай.
Made
a
lightning
trip
to
Vienna
Совершил
молниеносное
путешествие
в
Вену.
Eating
chocolate
cake
in
a
bag
Ест
шоколадный
торт
в
мешочке.
The
newspapers
said
В
газетах
пишут:
She's
gone
to
his
head
Она
ушла
к
его
голове.
They
look
just
like
to
Gurus
in
drag
Они
похожи
на
Гуру
в
драге.
Christ,
you
know
it
ain't
easy
Боже,
ты
знаешь,
это
нелегко.
You
know
how
hard
it
can
be
Ты
знаешь,
как
это
может
быть
тяжело.
The
way
things
are
going
То,
как
все
происходит.
They're
going
to
crucify
me
Они
собираются
распять
меня.
Caught
the
early
plane
back
to
London
Поймал
ранний
самолет
обратно
в
Лондон.
Fifty
acorns
tied
in
a
sack
Пятьдесят
желудей
в
мешке.
The
men
from
the
press
Люди
из
прессы.
Said
we
wish
you
success
Мы
сказали,
что
желаем
тебе
успеха.
It's
good
to
have
the
both
of
you
back
Хорошо,
что
вы
оба
вернулись.
Christ,
you
know
it
ain't
easy
Боже,
ты
знаешь,
это
нелегко.
You
know
how
hard
it
can
be
Ты
знаешь,
как
это
может
быть
тяжело.
The
way
things
are
going
То,
как
все
происходит.
They're
going
to
crucify
me
Они
распнут
меня
The
way
things
are
going
Так,
как
все
происходит.
They're
going
to
crucify
me
Они
собираются
распять
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lennon John Winston, Mccartney Paul James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.