Paroles et traduction en russe The Beatles - The Long And Winding Road - Take 19
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Long And Winding Road - Take 19
Долгая и извилистая дорога - Дубль 19
(Are
you
alright?)
(Ты
в
порядке?)
The
long
and
winding
road
Долгая
и
извилистая
дорога,
That
leads
to
your
door
Что
к
твоей
двери
ведет,
Will
never
disappear
Никогда
не
исчезнет.
I've
seen
that
road
before
Я
видел
эту
дорогу
прежде,
It
always
leads
me
here
Она
всегда
приводит
меня
сюда,
Lead
me
to
your
door
Приводит
меня
к
твоей
двери.
The
wild
and
windy
night
Дикая
и
ветреная
ночь,
That
the
rain
washed
away
Которую
смыл
дождь,
Has
left
a
pool
of
tears
Оставила
лужу
слез,
Crying
for
the
day
Плачущих
по
ушедшему
дню.
Why
leave
me
standing
here?
Зачем
оставляешь
меня
стоять
здесь?
Let
me
know
the
way
Укажи
мне
путь.
Many
times
I've
been
alone
Много
раз
я
был
один,
And
many
times
I've
cried
И
много
раз
я
плакал.
Anyway,
you've
always
known
the
many
ways
I've
tried
Как
бы
то
ни
было,
ты
всегда
знала
о
всех
путях,
которые
я
испробовал.
But
still
they
lead
me
back
Но
они
все
равно
приводят
меня
обратно
To
thе
long
winding
road
К
длинной
извилистой
дороге.
You
left
me
waiting
herе
a
long,
long
time
ago
Ты
оставила
меня
ждать
здесь
очень,
очень
давно.
Don't
keep
me
standing
here
Не
заставляй
меня
стоять
здесь,
Lead
me
to
your
door
Приведи
меня
к
своей
двери.
But
still
they
lead
me
back
Но
они
все
равно
приводят
меня
обратно
To
the
long
winding
road
К
длинной
извилистой
дороге.
You
left
me
waiting
here
a
long,
long
time
ago
Ты
оставила
меня
ждать
здесь
очень,
очень
давно.
Don't
leave
me
standing
here
Не
оставляй
меня
стоять
здесь,
Lead
me
to
your
door
Приведи
меня
к
своей
двери.
(Okay,
alright)
(Хорошо,
ладно)
(Sounds
alright
to
me)
(Звучит
неплохо)
(Sounded
lovely!)
(Звучало
прекрасно!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lennon John Winston, Mccartney Paul James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.