The Beatles - You Can't Do That - Remastered 2009 - traduction des paroles en allemand




You Can't Do That - Remastered 2009
Das darfst du nicht tun - Remastered 2009
I got something to say that might cause you pain
Ich muss dir was sagen, das dir wehtun könnte
If I catch you talkin' to that boy again
Wenn ich dich nochmal mit diesem Jungen reden erwische
I'm gonna let you down
Werd' ich dich fallen lassen
And leave you flat
Und dich einfach stehen lassen
Because I told you before
Denn ich hab's dir vorher gesagt
Oh, you can't do that
Oh, das darfst du nicht tun
Well it's the second time I caught you talkin' to him
Nun, das ist das zweite Mal, dass ich dich mit ihm reden erwische
Do I have to tell you one more time I think its a sin
Muss ich dir noch einmal sagen, dass ich das für eine Sünde halte
I think I'll let you down (let you down)
Ich glaub', ich werd' dich fallen lassen (dich fallen lassen)
And leave you flat (gonna let you down and leave you flat)
Und dich einfach stehen lassen (werd' dich fallen lassen und dich einfach stehen lassen)
Because I told before
Denn ich hab's dir vorher gesagt
Oh, you can't do that
Oh, das darfst du nicht tun
Ev'rybody's green
Jeder ist neidisch
'Cause I'm the one that won your love
Weil ich derjenige bin, der deine Liebe gewonnen hat
But if they see
Aber wenn sie sehen
You talkin' that way, they'd laugh in my face
Wie du so redest, würden sie mir ins Gesicht lachen
So please listen to me if you wanna stay mine
Also hör mir bitte zu, wenn du mein bleiben willst
I can't help my feelings I go out of my mind
Ich kann nichts für meine Gefühle, ich dreh' durch
I'm gonna let you down (let you down)
Werd' ich dich fallen lassen (dich fallen lassen)
And leave you flat (gonna let you down and leave you flat)
Und dich einfach stehen lassen (werd' dich fallen lassen und dich einfach stehen lassen)
Because I told you before
Denn ich hab's dir vorher gesagt
Oh, you can't do that ow
Oh, das darfst du nicht tun, ow
You can't do that
Das darfst du nicht tun
You can't do that
Das darfst du nicht tun
You can't do that
Das darfst du nicht tun
You can't do that
Das darfst du nicht tun
You can't do that
Das darfst du nicht tun
Ev'rybody's green
Jeder ist neidisch
'Cause I'm the one who won your love
Weil ich derjenige bin, der deine Liebe gewonnen hat
But if they see
Aber wenn sie sehen
You talkin' that way, they'd laugh in my face
Wie du so redest, würden sie mir ins Gesicht lachen
So please listen to me if you wanna stay mine
Also hör mir bitte zu, wenn du mein bleiben willst
I can't help my feelings I go outta my mind
Ich kann nichts für meine Gefühle, ich dreh' durch
I'm gonna let you down (let you down)
Werd' ich dich fallen lassen (dich fallen lassen)
And leave you flat (gonna let you down and leave you flat)
Und dich einfach stehen lassen (werd' dich fallen lassen und dich einfach stehen lassen)
Because I told you before
Denn ich hab's dir vorher gesagt
Oh, you can't do that
Oh, das darfst du nicht tun





Writer(s): Paul Mccartney, John Lennon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.