Paroles et traduction The Beatles - You Really Got A Hold On Me - 2023 Mix
You Really Got A Hold On Me - 2023 Mix
Ты В Моей Власти - Микс 2023
I
don't
like
you,
but
I
love
you
Ты
мне
не
нравишься,
но
я
люблю
тебя,
Seems
that
I'm
always
thinking
of
you
Кажется,
я
всё
время
думаю
о
тебе.
You
treat
me
badly,
I
love
you
madly
Ты
обращаешься
со
мной
плохо,
но
я
безумно
люблю
тебя.
You've
really
got
a
hold
on
me
(you've
really
got
a
hold
on
me)
Ты
и
правда
держишь
меня
в
своей
власти
(ты
и
правда
держишь
меня
в
своей
власти),
You've
really
got
a
hold
on
me
(you've
really
got
a
hold
on
me),
baby!
Ты
и
правда
держишь
меня
в
своей
власти
(ты
и
правда
держишь
меня
в
своей
власти),
детка!
I
don't
want
you,
but
I
need
you
Ты
мне
не
нужна,
но
ты
мне
необходима.
Don't
want
to
kiss
you,
but
I
need
to
Не
хочу
целовать
тебя,
но
мне
нужно.
You
do
me
wrong
now,
my
love
is
strong
now
Ты
поступаешь
со
мной
плохо,
но
моя
любовь
сильна.
You've
really
got
a
hold
on
me
(you've
really
got
a
hold
on
me)
Ты
и
правда
держишь
меня
в
своей
власти
(ты
и
правда
держишь
меня
в
своей
власти),
You've
really
got
a
hold
on
me
(you've
really
got
a
hold
on
me),
baby!
Ты
и
правда
держишь
меня
в
своей
власти
(ты
и
правда
держишь
меня
в
своей
власти),
детка!
I
love
you
and
all
I
want
you
to
do
Я
люблю
тебя,
и
всё,
чего
я
хочу
от
тебя,
Is
just
hold
me,
hold
me,
hold
me,
hold
me
Это
просто
держи
меня,
держи
меня,
держи
меня,
держи
меня
I
want
to
leave
you,
don't
want
to
stay
here
Я
хочу
уйти
от
тебя,
не
хочу
оставаться
здесь.
Don't
want
to
spend
another
day
here
Не
хочу
проводить
здесь
ещё
один
день.
I
want
to
split
now,
I
just
can't
quit
now
Я
хочу
расстаться,
но
просто
не
могу
уйти
сейчас.
You've
really
got
a
hold
on
me
(you've
really
got
a
hold
on
me)
Ты
и
правда
держишь
меня
в
своей
власти
(ты
и
правда
держишь
меня
в
своей
власти),
You've
really
got
a
hold
on
me
(you've
really
got
a
hold
on
me),
baby!
(baby!)
Ты
и
правда
держишь
меня
в
своей
власти
(ты
и
правда
держишь
меня
в
своей
власти),
детка!
(детка!)
I
love
you
and
all
I
want
you
to
do
Я
люблю
тебя,
и
всё,
чего
я
хочу
от
тебя,
Is
just
hold
me
(please),
hold
me
(squeeze),
hold
me,
hold
me
Это
просто
держи
меня
(пожалуйста),
держи
меня
(сильнее),
держи
меня,
держи
меня.
You've
really
got
a
hold
on
me
(you've
really
got
a
hold
on
me)
Ты
и
правда
держишь
меня
в
своей
власти
(ты
и
правда
держишь
меня
в
своей
власти),
You've
really
got
a
hold
on
me
(you've
really
got
a
hold
on
me)
Ты
и
правда
держишь
меня
в
своей
власти
(ты
и
правда
держишь
меня
в
своей
власти).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Robinson Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.