The Beatles - You're Going to Lose That Girl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Beatles - You're Going to Lose That Girl




You're gonna lose that girl (Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Ты потеряешь эту девушку (Да, да, ты потеряешь эту девушку).
You're gonna lose that girl (Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Ты потеряешь эту девушку (Да, да, ты потеряешь эту девушку).
If you don't take her out tonight
Если ты не заберешь ее сегодня вечером ...
She's gonna change her mind (She's gonna change her mind)
Она передумает (она передумает).
And I will take her out tonight
И я возьму ее с собой сегодня вечером.
And I will treat her kind (I'm gonna treat her kind)
И я буду относиться к ней по-доброму буду относиться к ней по-доброму).
You're gonna lose that girl (Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Ты потеряешь эту девушку (Да, да, ты потеряешь эту девушку).
You're gonna lose that girl (Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Ты потеряешь эту девушку (Да, да, ты потеряешь эту девушку).
If you don't treat her right, my friend
Если ты будешь плохо с ней обращаться, мой друг ...
You're gonna find her gone (You're gonna find her gone)
Ты найдешь ее исчезнувшей (ты найдешь ее исчезнувшей).
'Cause I will treat her right, and then
Потому что я буду обращаться с ней правильно, а потом ...
You'll be the lonely one (You're not the only one)
Ты будешь одинок (ты не единственный).
You're gonna lose that girl (Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Ты потеряешь эту девушку (Да, да, ты потеряешь эту девушку).
You're gonna lose that girl (Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Ты потеряешь эту девушку (Да, да, ты потеряешь эту девушку).
You're gonna lose that girl (Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Ты потеряешь эту девушку (Да, да, ты потеряешь эту девушку).
I'll make a point
Я кое-что проясню.
Of taking her away from you (Watch what you do)
Отнять ее у тебя (смотри, что ты делаешь).
Yeah
Да
The way you treat her what else can I do?
То, как ты обращаешься с ней, что еще я могу сделать?
(You're gonna lose that girl)
(Ты потеряешь эту девушку)
(You're gonna lose that girl)
(Ты потеряешь эту девушку)
You're gonna lose that girl (Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Ты потеряешь эту девушку (Да, да, ты потеряешь эту девушку).
You're gonna lose that girl (Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Ты потеряешь эту девушку (Да, да, ты потеряешь эту девушку).
You're gonna lo-o-o-o-se (Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Ты потеряешь Ло-о-о-о-се (да, да, ты потеряешь эту девушку).
I'll make a point
Я кое-что проясню.
Of taking her away from you (Watch what you do)
Отнять ее у тебя (смотри, что ты делаешь).
Yeah
Да
The way you treat her what else can I do?
То, как ты обращаешься с ней, что еще я могу сделать?
If you don't take her out tonight
Если ты не заберешь ее сегодня вечером ...
She's gonna change her mind (She's gonna change her mind)
Она передумает (она передумает).
And I will take her out tonight
И я возьму ее с собой сегодня вечером.
And I will treat her kind (I'm gonna treat her kind)
И я буду относиться к ней по-доброму буду относиться к ней по-доброму).
You're gonna lose that girl (Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Ты потеряешь эту девушку (Да, да, ты потеряешь эту девушку).
You're gonna lose that girl (Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Ты потеряешь эту девушку (Да, да, ты потеряешь эту девушку).
You're gonna lo-o-o-o-se (Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Ты потеряешь Ло-о-о-о-се (да, да, ты потеряешь эту девушку).





Writer(s): JOHN LENNON, PAUL MCCARTNEY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.