Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
I
hit
that?
Kann
ich
das
haben?
It's
Willie
Stubz
and
Beatnuts,
Beatnuts
and
Willie
Stubz
Hier
sind
Willie
Stubz
und
Beatnuts,
Beatnuts
und
Willie
Stubz
What
up,
real
pimp
niggas
on
the
cut,
what
up
Was
geht
ab,
echte
Pimp-Niggas
am
Start,
was
geht
ab
Uh,
uh,
let's
blaze
it,
yo
check
it
out
yo
Uh,
uh,
lass
es
uns
anzünden,
yo,
check
das
mal,
yo
I
hit
the
world
unexpected
like
a
meteor
shower
Ich
treffe
die
Welt
unerwartet
wie
ein
Meteoritenschauer
Twist
L's,
Hennessey
sour,
pass
on
the
powder
Drehe
L's,
Hennessey
Sour,
Powder
geb'
ich
weiter
Make
an
entrance
like
a
vigilante
wit'
a
vengeance
Mache
einen
Auftritt
wie
ein
Selbstjustizler
mit
Rachegelüsten
Fight
for
independence,
like
my
descendants
Kämpfe
für
Unabhängigkeit,
wie
meine
Nachkommen
Write
a
whole
chapter
Schreibe
ein
ganzes
Kapitel
Compressed
in
one
sentence
Komprimiert
in
einem
Satz
I
blast
in
an
instance
Ich
explodiere
sofort
America's
most
makin'
a
toast
Amerikas
Größte,
stoßen
an
Fine
women
playin'
us
close
Schöne
Frauen,
die
uns
nahe
kommen
Underground
to
the
street
level
Untergrund
bis
zur
Straße
Money
and
jewels
we
embezzle
Geld
und
Juwelen,
die
wir
unterschlagen
Never
play
the
fool
for
the
devil
Spiele
niemals
den
Narren
für
den
Teufel
The
temptation
is
there
Die
Versuchung
ist
da
To
hug
you
like
a
grizzly
bear
Dich
zu
umarmen
wie
ein
Grizzlybär
Fuckin'
wit'
the
wild
life,
beware
Wenn
du
dich
mit
dem
wilden
Leben
anlegst,
nimm
dich
in
Acht
Willie
Stubz
the
under
boss
and
I
move
wit
force
Willie
Stubz,
der
Unterboss,
und
ich
bewege
mich
mit
Kraft
When
po-po
take
a
loss
I
have
no
remorse
Wenn
die
Bullen
verlieren,
habe
ich
keine
Reue
You
know
the
deal,
only
blazin'
shit
that
could
feel
Du
kennst
das
Spiel,
ich
rauche
nur
Zeug,
das
man
fühlen
kann
Beatnuts
be
movin'
the
crowd
like
blue
steel
Beatnuts
bewegen
die
Menge
wie
Blaustahl
Cho-cha-cha,
that's
the
three
course
meal
Cho-cha-cha,
das
ist
das
Drei-Gänge-Menü
Cha
cha
cha,
forward
back
Cha
cha
cha,
vorwärts,
rückwärts
Cha
cha
cha
cha,
back
forward
Cha
cha
cha
cha,
rückwärts,
vorwärts
Yo,
I
pop
up
like
sicles
Yo,
ich
tauche
auf
wie
Eiszapfen
When
you
ain't
on
point
like
hard
nipples
Wenn
du
nicht
auf
Zack
bist,
wie
harte
Nippel
I
flow,
y'all
clowns
merely
trickle
Ich
flowe,
ihr
Clowns
tröpfelt
nur
Like
hot
sweat
down
a
fat
bitch
ass
cheek
Wie
heißer
Schweiß
an
der
Arschbacke
einer
fetten
Schlampe
I'm
so
nice
that
I'm
not,
call
me
nasty
Ich
bin
so
gut,
dass
ich
es
nicht
bin,
nenn
mich
eklig
I
bite
my
toenails
and
spit
'em
at
wack
niggas
Ich
beiße
meine
Fußnägel
ab
und
spucke
sie
auf
miese
Niggas
I
used
to
sell
crack,
now
I'm
gettin'
rap
figgas
Früher
habe
ich
Crack
verkauft,
jetzt
verdiene
ich
mit
Rap-Kohle
Too
Hype
to
be
Unsigned,
so
I
unwind
Zu
Hype,
um
Unsigned
zu
sein,
also
entspanne
ich
mich
Puffin'
on
vines,
baby
and
nines
Rauche
an
dicken
Joints,
Baby,
und
Neunern
Till
the
spotlight
is
mine,
pullin'
up
in
the
Lex
truck
Bis
das
Rampenlicht
mir
gehört,
fahre
im
Lex-Truck
vor
Wit'
four
chrome
rims,
ha
for
the
best
buck
Mit
vier
Chromfelgen,
ha,
für
den
besten
Preis
Three
TV's
and
twelve-changer
CD's
Drei
Fernseher
und
CD-Wechsler
für
zwölf
CDs
Bumpin'
everything
from
Beatnuts
to
the
Bee
Gee's
Spiele
alles
von
Beatnuts
bis
zu
den
Bee
Gees
Ain't
nuttin'
funny
like
Missy
wit'
her
hee,
hee's
Nichts
ist
so
lustig
wie
Missy
mit
ihren
Hee-hees
MC's
get
popped
but
not
wit'
no
Bibi's
MCs
werden
geknallt,
aber
nicht
mit
Bibis
Swing
Calhoun
and
styles
like
Sassoon
Schwinge
Calhoun
und
Styles
wie
Sassoon
Vidal,
fuck
a
trial
give
me
hundreds
for
miles
Vidal,
scheiß
auf
eine
Verhandlung,
gib
mir
Hunderte
für
Meilen
Cha
cha
cha,
forward
back
Cha
cha
cha,
vorwärts,
rückwärts
Cha
cha
cha
cha,
Cha
cha
cha
cha,
You
don't
know
the
half
so
Du
weißt
nicht
mal
die
Hälfte
Sit
down
fatso,
watch
me
blast
boats
like
gas
blows
Setz
dich
hin,
Fette,
sieh
zu,
wie
ich
Boote
zum
Explodieren
bringe
wie
Gas
Outta
assholes,
I'm
on
a
roll
Aus
Ärschlöchern,
ich
bin
auf
einer
Rolle
So
butter
me,
bitches
wanna
mother
me
Also
butter
mich
ein,
Schlampen
wollen
mich
bemuttern
Take
they
bras
off
and
smother
me
Ziehen
ihre
BHs
aus
und
ersticken
mich
Irkin'
me,
for
an
appointment
Nerven
mich,
für
einen
Termin
'Cuz
they
love
jerkin'
me
off
the
ointment
Weil
sie
es
lieben,
mich
mit
der
Salbe
runterzuholen
It's
Psycho,
the
new
pimp,
the
new
pimp
Hier
ist
Psycho,
der
neue
Zuhälter,
der
neue
Zuhälter
Dead
all
the
bullshit,
get
wit'
this
new
hit
Scheiß
auf
den
ganzen
Bullshit,
mach
mit
bei
diesem
neuen
Hit
As
I
hit
the
bong
so,
stay
Puff
like
Sean
Combs
Während
ich
an
der
Bong
ziehe,
bleibe
ich
so
breit
wie
Sean
Combs
Bang
heads
like
bongos,
you
get
the
like
The
Gong
Show
Schlage
Köpfe
wie
Bongos,
du
kriegst
es
wie
in
der
Gong
Show
Catch
you
comin'
out
the
tree
spot
cripple
you
wit'
a
knee
drop
Erwische
dich,
wenn
du
aus
dem
Tree
Spot
kommst,
verkrüpple
dich
mit
einem
Kniesturz
Now
you
struttin'
real
cute
like
a
peacock
Jetzt
stolzierst
du
richtig
süß
wie
ein
Pfau
Personal
injuries
when
faces
run
into
these
Persönliche
Verletzungen,
wenn
Gesichter
in
diese
rennen
Y'all
niggas
need
more
treats,
fuck
them
keyboard
beats
Ihr
Niggas
braucht
mehr
Leckerlis,
scheißt
auf
die
Keyboard-Beats
Hip
hop
hippy,
jump
in
my
whippy
Hip-Hop-Hippie,
spring
in
meinen
Wagen
Light
up
the
clippy
and
let
the
vibes
hit
me,
c'mon
Zünde
den
Joint
an
und
lass
die
Vibes
mich
treffen,
komm
schon
Cha
cha
cha,
forward
back
Cha
cha
cha,
vorwärts,
rückwärts
Cha
cha
cha
cha,
back
forward
Cha
cha
cha
cha,
rückwärts,
vorwärts
Yo,
I
used
to
spit
outta
anger,
now
I
just
spit
out
a
banger
Yo,
früher
habe
ich
vor
Wut
gespuckt,
jetzt
spucke
ich
einfach
einen
Kracher
aus
Flip
and
pull
your
lungs
out
wit'
a
hanger
Dreh
durch
und
zieh
dir
deine
Lungen
mit
einem
Kleiderbügel
raus
I'm
not
a
trouble-making
nigga
but
I
handle
my
beef
Ich
bin
kein
Unruhestifter,
aber
ich
kümmere
mich
um
meine
Probleme
You
on
some
Eric
B.
shit
like,
"What
happened
to
peace?"
Du
bist
auf
so
einem
Eric
B.-Trip,
so
wie:
"Was
ist
mit
Frieden
passiert?"
Got
no
problem
wit'
smashin'
teeth,
fuckin'
your
wife
Habe
kein
Problem
damit,
Zähne
einzuschlagen,
deine
Frau
zu
ficken
Robbin'
you
nigga,
kidnappin'
your
niece
Dich
auszurauben,
Nigga,
deine
Nichte
zu
entführen
Bless
your
cheek
wit'
a
permanent
crease
Deine
Wange
mit
einer
bleibenden
Falte
zu
segnen
I'm
a
problem
you
don't
need,
y'all
probably
go
run
for
police
Ich
bin
ein
Problem,
das
du
nicht
brauchst,
ihr
werdet
wahrscheinlich
zur
Polizei
rennen
Y'all
could
sell
all
the
drugs
in
the
world
Ihr
könntet
alle
Drogen
der
Welt
verkaufen
Hang
wit'
all
the
thugs
in
the
world
Mit
allen
Gangstern
der
Welt
abhängen
Won't
be
the
first
hole
that
I
dug
in
the
world
Es
wird
nicht
das
erste
Loch
sein,
das
ich
in
der
Welt
gegraben
habe
Taste
dick
when
you
kissin'
your
girl?
Schmeckt
es
nach
Schwanz,
wenn
du
dein
Mädchen
küsst?
Well,
you
should
'cuz
she
swallow
more
nut
than
a
squirrel
nigga
Tja,
das
solltest
du,
denn
sie
schluckt
mehr
Wichse
als
ein
Eichhörnchen,
Nigga
Cha
cha
cha,
forward
back
Cha
cha
cha,
vorwärts,
rückwärts
Cha
cha
cha
cha,
back
forward
Cha
cha
cha
cha,
rückwärts,
vorwärts
Cha
cha
cha,
forward
back
Cha
cha
cha,
vorwärts,
rückwärts
Cha
cha
cha
cha,
back
froward
Cha
cha
cha
cha,
rückwärts,
vorwärts
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edwin A Almonte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.