Paroles et traduction The Beatnuts - Get Funky
"Get
Funky"
"That's
right"
(x4)
"Стань
Фанки",
"вот
так"
(x4)
It's
the
crook
with
the
shit
little
cords
and
mass
danger
Это
жулик
с
дерьмовыми
шнурками
и
массовой
опасностью
Torturing
crew
like
Jews
in
gas
chambers
Пытают
команду,
как
евреев
в
газовых
камерах.
Danger
the
angel
of
death
street
smart
lyric
arranger
Danger
The
angel
of
death
street
умный
аранжировщик
текстов
Complicated
my
style
change
I
get
stranger
Сложно
мой
стиль
меняется
я
становлюсь
все
более
странным
Freak
flows
let
opponents
know
Уродские
потоки
пусть
противники
знают
That
I
combat
the
stats
and
defeat
the
foes
Что
я
сражаюсь
со
статами
и
побеждаю
врагов
Gots
to
get
money
kid
you
know
how
it
goes
Нужно
зарабатывать
деньги
парень
ты
же
знаешь
как
это
бывает
And
I'm
still
livin'
fowl
even
stickin'
up
hoes
И
я
все
еще
живу
птицей,
даже
подкалывая
мотыги.
Equipped
with
the
Beatnuts
funk
Оснащенный
фанком
Beatnuts
Ain't
another
brother
kickin'
phat
beats
with
spunk
Разве
еще
один
брат
не
пинает
фэт-бит
с
отвагой
Duck
tried
to
test
me
but
his
ass
flunked
Утенок
пытался
проверить
меня,
но
его
зад
провалился.
I
rolled
him
in
some
Bambu
and
threw
him
right
in
my
truck
punk
Я
закатал
его
в
какой-то
Бамбу
и
бросил
прямо
в
свой
грузовик.
I
told
you
once
and
I
won't
tell
you
twice
Я
сказал
тебе
один
раз
и
не
повторю
дважды.
I
freak
the
stunks
and
I
won't
pay
the
price
Я
пугаю
вонючих
и
не
собираюсь
платить
цену.
For
stickin'
in
hun
paradise
cause
it's
all
good
За
то,
что
застрял
в
гуннском
раю,
потому
что
там
все
хорошо.
I
know
you
wish
you
could
Я
знаю,
ты
хотел
бы
этого.
Fashion
aka
Al
Tariq:
Мода,
она
же
Аль-Тарик:
You
got
the
brews
but
the
cool
is
just
save
ya
У
тебя
есть
пиво,
но
прохладное-это
просто
спасение
для
тебя.
Down
and
just
daze
ya,
Beatnuts
wanna
blaze
ya
Вниз
и
просто
ошеломить
тебя,
битники
хотят
поджечь
тебя.
Raise
ya
give
you
junky
juice
that
was
major
Поднять
тебя
дать
тебе
джанковый
сок
Это
было
главное
(And
you
don't
stop)
comin'
from
the
soul
(И
ты
не
останавливаешься)
исходит
из
души.
Cause
the
heart
is
the
funk
spot
Потому
что
сердце-это
фанковое
место.
Diggin'
through
shit
that
I
found
out
in
the
park
lot
Копаюсь
в
дерьме,
которое
нашел
на
парковке.
Talk
not,
bustin'
crazy
shots
at
the
don't
squeeze
Не
болтай,
стреляй
сумасшедшими
выстрелами
в
"не
выжимай".
Ju
come
down
spray
these
niggas
with
the
funk
please
Джу
спускайся
побрызгай
этих
ниггеров
фанком
пожалуйста
Somebody
said
you
were
looking
for
static
G
Кто-то
сказал,
что
ты
ищешь
статический
Джи.
Those
who
try
to
play
me
close
could
die
tragically
Те,
кто
попытается
приблизиться
ко
мне,
могут
трагически
погибнуть.
I
got
a
merciless
flow
that's
infatically
fatal
У
меня
безжалостный
поток,
который
чертовски
фатален.
That
attacks
the
brain
automatically
Это
автоматически
атакует
мозг.
Unleasing
lyrical
wrath
to
leave
you
open
Высвобождая
лирический
гнев,
чтобы
оставить
тебя
открытым.
Crew
that
choose
to
bite
might
find
yourself
toking
Команда,
решившая
укусить,
может
оказаться
в
ловушке.
Dirty
alone
I
never
do
what
the
pope
says
Грязный
один
я
никогда
не
делаю
того
что
говорит
Папа
Римский
I'm
tryin'
to
get
money
like
Felipe
Lopez
Я
пытаюсь
заработать
денег,
как
Фелипе
Лопес.
With
a
1-2-3,
3 and
2-1
only
type?
preacher
could
be
this
nun
С
одним
только
типом
1-2-3,
3 и
2-1?
проповедником
может
быть
эта
монахиня
Hun
don't
it
sound
sweet
to
the
drum?
Гунн,
разве
это
не
звучит
сладко
для
барабана?
Drum
trip
as
I
flip
till
it's
done
Барабанная
дробь,
когда
я
переворачиваюсь,
пока
все
не
закончится.
Son
act
like
you
recognize
dad
Сынок
веди
себя
так
будто
узнаешь
папу
Run
to
poppa
come
get
what
you
never
had
Беги
к
папе,
возьми
то,
чего
у
тебя
никогда
не
было.
I'm
(superbad)
and
ducks
get
mad
cause
it's
all
good
Я
(супербад),
и
утки
злятся,
потому
что
все
это
хорошо.
I
know
you
wish
you
could
(get
funky)
Я
знаю,
ты
хотел
бы
(стать
фанком).
Fashion
aka
Al
Tariq:
Мода,
она
же
Аль-Тарик:
We
got
you
wanna
more
puff
from
the
Nut
У
нас
есть
ты
хочешь
еще
затяжки
от
ореха
Go
on
take
a
hit
from
my
shit
but
it's
a
rough
one
Давай,
прими
удар
от
моего
дерьма,
но
он
будет
тяжелым.
Bust
one,
remeber
what
they
said
never
trust
one
Разорви
одного,
помни,
что
они
говорили:
никогда
никому
не
доверяй.
Use
to
be
two
in
the
crew
now
it's
plus
one
Раньше
в
команде
было
двое
а
теперь
плюс
один
I
kick
that
old
cool
style
got
ya
fiendin'
Я
пинаю
этот
старый
классный
стиль,
и
ты
становишься
дьяволом.
Blowin'
ya
mind
just
like
that
red
light
beepin'
У
тебя
сносит
крышу,
как
этот
красный
сигнал
светофора.
I'm
a
get
buck
a
blast
a
shot
in
ya
eye
Я
получу
бак
взрыв
выстрел
в
твой
глаз
Make
way
motherfucks
it's
the
real
superfly
Расступитесь
ублюдки
это
настоящий
Суперфлай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernandez Lester, Tineo Jerry R, Smalls Berntony Devore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.