Paroles et traduction The Beatnuts - Supa Supreme
Meanwhile
in
the
control
room
at
the
back
of
the
theater...
Тем
временем
в
диспетчерской
в
задней
части
кинотеатра...
These
brats
swam,
I
knew
they
would
Эти
сопляки
поплыли,
я
знал,
что
они
поплывут
Your
plan
is
working
master.
Ваш
план
работает,
мастер.
(Knocking)
who
is
it?
(Стучит)
кто
там?
Special
delievery.
Специальная
доставка.
Who?
who
is
it?
Кто?
кто
это?
It's
a
special
delivery.
Это
специальная
доставка.
Who
is
it.
(fuck
it)
Кто
это.
(к
черту
это)
Ups
open
up.
Ибп
открываются.
I
just
got
this
product
transported
for
essay,
gea,
connect
to
say
who?
Я
только
что
получил
этот
продукт
для
эссе,
джи,
подключись,
чтобы
сказать,
кто?
Kid
coming
at
your
speakers,
is
the
same
kid
that
be
like
(puuut
puuut
Ребенок,
идущий
на
ваши
колонки,
- это
тот
же
самый
ребенок,
который
похож
(пууут
пууут
Puuut)
coming
in
chicas
Пууут)
прибывает
в
Чикаго
Keep
shakin'
that
ass
like
a
horny
egyptian,
as
we
proceed
to
rip
shit
Продолжай
трясти
своей
задницей,
как
похотливый
египтянин,
пока
мы
будем
рвать
дерьмо,
Baby,
I
be
s-t-o-n-e
crazy,
red
mercury
blow
your
spot
up
Детка,
я
буду
с-т-о-н-е
сумасшедшим,
красная
ртуть
взорвет
твое
место.
I
keep
one
eye
on
snakes
the
other
on
jakes
Одним
глазом
я
слежу
за
змеями
другим
за
джейксом
3rd
eye
on
my
money
with
no
time
to
take
a
break
3-й
глаз
на
мои
деньги
без
времени
на
перерыв
They
only
break
I
make
is
when
I
gab
the
breed
and
jump
in
the
get-away
Они
ломаются
у
меня
только
тогда,
когда
я
треплю
породу
и
прыгаю
в
бега.
(It's
got
to
be
now)
but
for
now
is
the
only
way
(Это
должно
быть
сейчас)
но
пока
это
единственный
способ
Pop
my
cd
in
your
sony
play,
twist
a
fatty,
kick
back
Вставь
мой
компакт-диск
в
свой
Sony
Play,
покрути
пластинку,
откинься
назад
And
enjoy
what
I
got
to
say,
cause
this
type
of
shit
your
don't
hear
И
наслаждайся
тем,
что
я
хочу
сказать,
потому
что
такого
рода
дерьмо
ты
не
слышишь
Big
ju,
rugged
and
rawnchy,
never
nonchalantly
Большой
джу,
грубый
и
грубоватый,
никогда
не
бывает
беспечным
And
huant
me
to
live
in
this
world
that
don't
want
me
И
хочешь,
чтобы
я
жил
в
этом
мире,
который
не
хочет
меня
A
fowl
nigga
maybe
the
fowlest
you'll
ever
encounter
Птичий
ниггер,
возможно,
самый
свирепый
из
всех,
с
кем
ты
когда-либо
сталкивался
Murder
for
the
smallest
amount,
money
to
count
Убийство
за
самую
малую
сумму,
деньги
на
счету
Cuban
cable
givin'
cash
around
the
table
Кубинский
кабельщик
раздает
наличные
за
столом
My
record
label
watchin'
the
sons
steady
and
stable
Мой
звукозаписывающий
лейбл
следит
за
сыновьями
неуклонно
и
стабильно
Bit
my
shit,
but
you
wack
and
wasn't
able
Укусил
меня
за
дерьмо,
но
ты
чокнутый
и
не
смог
Silence,
we
bringin'
the
violence
from
the
cradle
Тишина,
мы
приносим
насилие
с
колыбели.
Fatal
when
I
see
a
bitch
nigga
and
face,
you
like
a
foreigner
frontin'
in
a
Смертельно,
когда
я
вижу
суку-ниггера
и
лицо,
ты
как
иностранец,
выступающий
в
Dangerous
place
Опасное
место
You
in
corona,
stone
city
and
babalona
Вы
в
Короне,
стоун-сити
и
Бабалоне
Dominicians
got
a
tight
grip
isatona
Доминиканы
крепко
держали
Исатону
Catch
me
in
corona,
on
a
corner,
hotter
than
daytona
Поймай
меня
в
короне,
на
углу,
жарче,
чем
в
Дейтоне
Sippin'
arizona,
power
moves
on
a
celly
phona
Потягиваю
Аризону,
сила
движется
по
сотовому
телефону.
Touch
tone
flip,
9-11,
the
click,
we
connect
like
internet
Переключение
сенсорного
сигнала,
9-11,
щелчок,
мы
подключаемся
как
интернет
Cash
checks,
blast
techs,
that
burn
holes
to
lest
bet,
faggots
Денежные
чеки,
взрывотехники,
которые
прожигают
дыры,
чтобы
не
делать
ставки,
педики
Get
they
ass
ripped,
that
quick,
trying
to
play
me
like
a
camel
Надерут
им
задницы
так
быстро,
пытаясь
разыграть
меня,
как
верблюда
Fuckin'
with
my
moola,
telling
me
to
change
my
formula
Трахаешься
с
моей
мулой,
говоришь
мне
изменить
мою
формулу
Alcohol
and
lye
be
the
perfect
combination,
my
organization
move
the
nation
Алкоголь
и
щелочь
- идеальное
сочетание,
моя
организация
движет
нацией
Like
automation,
with
no
hesitation,
no
doubt
son
(naw
mean?)
Как
автоматика,
без
колебаний,
без
сомнений,
сынок
(что
ты
имеешь
в
виду?)
It's
off
the
books
(it's
off
the
books
baby)
it's
off
the
books
this
year
Это
неофициально
(это
неофициально,
детка)
это
неофициально
в
этом
году
Beatnuts,
supa
supreme
team
from
queens
Битнатс,
суперская
команда
supreme
из
Квинса
Grand
imperial
and
misters
say
whoyounawmean?
(x4)
Великий
империал
и
господа,
скажите,
кто
вы
такой?
(x4)
3 c-f
mafia.
corona
killers.
gray
cisco.
profile
baby
3 к-ф
"мафия".
убийцы
короны.
серый
циско.
профиль
ребенка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lester Fernandez, Jerry R. Tineo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.