Paroles et traduction The Beau Brummels - Bless You California
I'm
forced
to
admit
Я
вынужден
признать
That
i'm
too
weak
to
quit
Что
я
слишком
слаб,
чтобы
сдаться.
And
i
don't
have
the
courage
to
make
it
alone
И
у
меня
не
хватает
смелости
сделать
это
в
одиночку.
I'm
too
weak
to
get
through
a
day
on
my
own
Я
слишком
слаб,
чтобы
прожить
день
в
одиночку.
Wasted
once
again
and
i
think
i've
fallen
Снова
впустую,
и
мне
кажется,
что
я
упал.
I
tried
to
stand
my
ground
but
i'm
fallin
down
Я
пытался
стоять
на
своем
но
я
падаю
вниз
Yes,
i've
tasted
life
again
and
i
think
i've
fallen
Да,
я
снова
вкусил
жизнь
и,
кажется,
упал.
Ah
tell
me
my
old
friend
about
fallin'
down
Ах,
расскажи
мне,
мой
старый
друг,
каково
это-падать
вниз?
Pick
me
up,
dust
me
off,
but
don't
run
me
through
it
Поднимите
меня,
стряхните
с
меня
пыль,
но
не
гоните
меня
через
это.
Cause
i
didn't
mean
to
do
it
Потому
что
я
не
хотел
этого
делать
Tried
to
find
my
mind
but
my
head
is
hollow
Я
пытался
найти
свой
разум,
но
моя
голова
пуста.
It's
hard
to
speak
your
peace
when
nothin's
there
Трудно
говорить
спокойно,
когда
ничего
нет.
So
if
i
try
to
leave,
please
don't
follow
Поэтому,
если
я
попытаюсь
уйти,
пожалуйста,
не
следуйте
за
мной.
Cause
i
ain't
really
goin'
anywhere
Потому
что
на
самом
деле
я
никуда
не
пойду.
If
you're
lookin'
for
a
platform
Если
ты
ищешь
платформу
...
Stand
with
me
Останься
со
мной.
Stand
with
me
Останься
со
мной.
The
true
reformer
is
the
new
performer
Истинный
реформатор-это
новый
исполнитель.
Bless
you
california
Благослови
тебя
Калифорния
You're
the
only
state
for
me
Ты-единственное
состояние
для
меня.
Every
little
person
with
a
little
radio
waitin
for
somebody
to
tell
'em
where
to
go
Каждый
маленький
человек
с
маленьким
радио
ждет,
когда
кто-нибудь
скажет
им,
куда
идти.
What
you're
singin's
in
the
realm
of
worldly
things
and
То,
что
ты
поешь,
находится
в
мире
мирских
вещей,
и
When
it
sinks
in
do
ya
bring
'em
into
the
fold?
Когда
это
доходит
до
тебя,
ты
приносишь
их
в
лоно?
Tryin
to
find
my
mind
but
my
head
is
hollow
Я
пытаюсь
найти
свой
разум
но
моя
голова
пуста
It's
hard
to
speak
your
peace
when
nothin'
there
Трудно
говорить
о
своем
спокойствии,
когда
там
ничего
нет.
So
if
i
try
to
leave,
please
don't
follow
Поэтому,
если
я
попытаюсь
уйти,
пожалуйста,
не
следуйте
за
мной.
Cause
i
ain't
really
goin'
anywhere.
Потому
что
на
самом
деле
я
никуда
не
собираюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Newman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.