The Beau Brummels - Good Time Music - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Beau Brummels - Good Time Music




Hear good sounds on the radio, boys
Слушайте хорошие звуки по радио, парни
Good sounds
Хорошие звуки
I've been listening to my radio
Я слушал свое радио.
For two or three years
На два или три года.
And the music they been playing
И музыка, которую они играли.
Is so doggone bad that it's
Это так чертовски плохо, что ...
Offending to my ears
Оскорбительно для моих ушей
Then the kids come over
Потом приходят дети.
From the Mersey River
Из реки Мерси.
Made us look bad till then
До тех пор мы выглядели плохо.
Well, let's put on our shoes
Что ж, давайте наденем ботинки.
And think about the blues
И подумай о блюзе.
And start all over again
И начать все сначала.
[CHORUS]
[припев]
With that good time music
С этой музыкой хорошего времени
Good time music on the radio
Хорошее время музыка по радио
Good time music, good time music
Музыка хорошего времени, музыка хорошего времени
Yes, gimme that good time music
Да, подари мне эту веселую музыку.
Yes, it's back on the radio
Да, его снова передают по радио.
I don't want no crying violins
Я не хочу никаких плачущих скрипок.
No sax, no slide trombone
Ни саксофона, ни скользящего тромбона.
I don't want screaming yeah yeah girls
Я не хочу кричать Да да девочки
No honking English horns
Никаких английских Гудков
I don't want no symphony orchestra
Мне не нужен симфонический оркестр.
With the Mormon Tabernacle Choir
С мормонским хором скинии.
All I want is a guitar, hopping drums
Все, что мне нужно, - это гитара, скачущие барабаны.
To set my soul on fire
Чтобы сжечь мою душу.
[Repeat CHORUS]
[Повторяется припев]
I've been listening to my radio
Я слушал свое радио.
For two or three years
На два или три года.
And the music they been playing
И музыка, которую они играли.
Is so doggone bad that it's
Это так чертовски плохо, что ...
Offending to my ears
Оскорбительно для моих ушей
Then the kids come over
Потом приходят дети.
From the Mersey River
Из реки Мерси.
Made us look bad 'til then
До тех пор мы выглядели плохо
Well, let's put on our shoes
Что ж, давайте наденем ботинки.
And think about the blues
И подумай о блюзе.
And start all over again
И начать все сначала.
[Repeat CHORUS]
[Повторяется припев]
Hear good sounds on the radio, boys
Слушайте хорошие звуки по радио, парни
Good sounds
Хорошие звуки






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.