The Beau Brummels - The Painter Of Women - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Beau Brummels - The Painter Of Women




Seventeen lanterns are burning tonight
Сегодня ночью горят семнадцать фонарей.
Isn't he a sight?
Разве он не зрелище?
Sitting alone on his plush Persian rug
Он сидел один на своем плюшевом персидском ковре.
In the blackest night
В самую черную ночь
With his fancies in-flight
Со своими фантазиями в полете.
All his colors are bright
Все его цвета яркие.
And the canvas is white of
И холст белый от ...
The painter of women
Художник женщин
Yes, the canvas is white of
Да, холст белый.
The painter of women
Художник женщин
Stooped at his easel
Склонился над мольбертом.
His brushes in hand
Его кисти в руке.
He is in demand
Он пользуется спросом.
Everyone's heard how
Все слышали как
The sight in his fingers
Зрелище в его пальцах.
Will guide his hand
Будет направлять его руку.
He is known through the land
Его знают по всей стране.
As the blind gentle man
Как слепой нежный человек
Yes, he's the blind gentle man who's
Да, он-слепой нежный человек, который ...
The painter of women
Художник женщин
Ya, he's the blind gentle man who's
Да, он слепой нежный человек, который ...
The painter of women
Художник женщин
Painting the faces
Раскрашиваю лица.
Where no faces are
Где нет лиц
They are bizarre and
Они странные и ...
Lovely to see
Приятно видеть
Selling to emperors
Продажа императорам
Kings and queens
Короли и королевы
Each of his dreams
Каждый из его снов.
Each of his dreams
Каждый из его снов.
He is always around
Он всегда рядом.
With his love to be found
С его любовью, которую нужно найти.
And all the people surround him
И все люди окружают его.
The painter of women
Художник женщин
I see the people surround him
Я вижу, как люди окружают его.
The painter of women
Художник женщин
All the people surround him
Все люди окружают его.
The painter of women
Художник женщин





Writer(s): Durand, Elliot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.