Paroles et traduction The Beautiful South - 36D - BBC Session - Lunchtime Show 9/12/94
Close
your
legs,
open
your
mind
Сомкни
ноги,
открой
разум.
Leave
those
compliments
well
behind
Оставь
эти
комплименты
позади.
Dig
a
little
deeper
into
yourself
Копни
немного
глубже
в
себя.
And
you
may
find
И
ты
можешь
найти
...
Come
over
here
just
sit
right
down
Иди
сюда,
просто
сядь.
Needn't
comb
your
hair,
needn't
pout
or
frown
Не
нужно
расчесывать
волосы,
не
нужно
дуться
или
хмуриться.
I
hear
you've
turned
our
young
men
Я
слышал,
вы
обратили
наших
молодых
людей.
Into
dribbling
clowns
В
дриблинг
клоунов
36D
so
what
(D)
so
what
36D
ну
и
что
(D)
Ну
и
что
Is
that
all
that
you've
got?
Это
все,
что
у
тебя
есть?
36D
so
what
(D)
so
what
36D
ну
и
что
(D)
Ну
и
что
Is
that
all
that
you've
got?
Это
все,
что
у
тебя
есть?
Make
their
day
and
go
ahead
Сделайте
свой
день
и
идите
вперед
Remove
your
clothes
lie
on
their
bed
Раздевайся
ложись
на
их
кровать
Just
a
last
gasp
chance
or
an
outside
bet
Просто
последний
вздох
шанс
или
внешняя
ставка
To
the
easily
led
К
легко
ведомым
And
before
you
do
just
what
you
do
И
прежде
чем
ты
сделаешь
то
что
ты
делаешь
Here'
one
thought
for
you
to
chew
Вот
вам
одна
мысль,
которую
вы
должны
прожевать.
The
men
who
run
the
business
that
you
sell
Люди,
которые
управляют
бизнесом,
который
ты
продаешь.
They
screw
you
too
Они
и
тебя
трахают.
36D
so
what
(D)
so
what
36D
ну
и
что
(D)
Ну
и
что
Is
that
all
that
you've
got?
Это
все,
что
у
тебя
есть?
36D
so
what
(D)
so
what
36D
ну
и
что
(D)
Ну
и
что
Is
that
all
that
you've
got?
Это
все,
что
у
тебя
есть?
You're
just
another
365
night
stand
Ты
просто
еще
одна
любовница
на
365
ночей.
But
you're
so
handy,
you're
so
handy
Но
ты
такой
ловкий,
ты
такой
ловкий.
You
cheapen
and
you
nasty
every
woman
in
this
land
Ты
обесцениваешь
и
противен
каждой
женщине
на
этой
земле.
But
you're
so
handy,
you're
so
handy
Но
ты
такой
ловкий,
ты
такой
ловкий.
Your
picture's
hanging
pretty
on
the
squaddies'
walls
Твоя
фотография
красиво
висит
на
стенах
у
полицейских.
You're
Steven's,
Andy's,
you're
Ian's,
you're
Paul's
Ты
Стивен,
Энди,
ты
Йен,
ты
пол.
Your
body's
through
of
fondly
in
the
rugby
mauls
Твое
тело
насквозь
пропитано
любовью
в
рэгби
моллах
But
you
want
more
Но
ты
хочешь
большего.
36D
so
what
(D)
so
what
36D
ну
и
что
(D)
Ну
и
что
Is
that
all
that
you've
got?
Это
все,
что
у
тебя
есть?
36D
so
what
(D)
so
what
36D
ну
и
что
(D)
Ну
и
что
Is
that
all
that
you've
got?
Это
все,
что
у
тебя
есть?
36D
so
what
(D)
so
what
36D
ну
и
что
(D)
Ну
и
что
Is
that
all
that
you've
got?
Это
все,
что
у
тебя
есть?
36D
so
what
(D)
so
what
36D
ну
и
что
(D)
Ну
и
что
Is
that
all
that
you've
got?
Это
все,
что
у
тебя
есть?
He
was
trying
to
save
his
job
Он
пытался
спасти
свою
работу.
He
was,
he
was
trying
to
save
his
job.
Он
пытался
спасти
свою
работу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Heaton, Dave Rotheray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.