The Beautiful South - Chicken Wings - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Beautiful South - Chicken Wings




Chicken Wings
Куриные крылья
Well I always knew you'd take the crutches
Я всегда знал, что ты выберешь костыли,
And not the skis
А не лыжи.
1 always knew you'd take the stilts
Я всегда знал, что ты выберешь ходули,
And then your knees
А потом твои колени.
When God gave you the sky
Когда Бог дал тебе небо,
I knew, I knew you'd take the trees
Я знал, я знал, что ты выберешь деревья.
Son, you've grown those chicken wings
Сынок, у тебя выросли эти куриные крылья,
You just can't fly
Ты просто не можешь летать.
They anchored our dream yacht to ocean bed
Они поставили на якорь нашу яхту мечты на дне океана,
Chained our ideal home to bicycle shed
Приковали цепью наш идеальный дом к сараю для велосипедов,
Clamped our racing car before we sat in driver's seat
Зажали наш гоночный автомобиль, прежде чем мы сели на место водителя,
Tied our shooting stars and wrapped them 'round a tree
Связали наши падающие звезды и обмотали их вокруг дерева.
We could've courted Einstein
Мы могли бы ухаживать за Эйнштейном,
Could've courted Marx
Могли бы ухаживать за Марксом,
We could've gone for strolls
Мы могли бы гулять,
Like other families do in parks
Как другие семьи гуляют в парках.
Son, you were born a dud
Сынок, ты родился неудачником
In a family without sparks
В семье без искры.
Yes you've got those chicken wings
Да, у тебя есть эти куриные крылья,
You just can't fly
Ты просто не можешь летать.
The chequered flag
Клетчатый флаг,
That losers, losers despise
Который неудачники, неудачники презирают,
Never flew in our port
Никогда не развевался в нашем порту
Or harboured in our eyes
Или не скрывался в наших глазах.
'Cause we always formed that queue, that queue
Потому что мы всегда стояли в этой очереди, в этой очереди
That queue for second prize
В этой очереди за вторым призом.
This family's got those chicken wings
У этой семьи есть эти куриные крылья,
We just can't fly
Мы просто не можем летать.
Our winning tickets ripped up into shreds
Наши выигрышные билеты разорваны в клочья,
The tale of this family, is its heads
История этой семьи - это ее главы.
We're bouncing on a pogo stick
Мы прыгаем на пого-стике
Without any springs
Без пружин.
It hurts me to admit this
Мне больно это признавать,
But we've got those chicken wings
Но у нас есть эти куриные крылья.
We could've courted Einstein
Мы могли бы ухаживать за Эйнштейном,
Could've courted Marx
Могли бы ухаживать за Марксом,
We could've gone for strolls
Мы могли бы гулять,
Like other families do in parks
Как другие семьи гуляют в парках.
Son, you were born a dud
Сынок, ты родился неудачником
In a family without sparks
В семье без искры.
Yes, you've got those chicken wings
Да, у тебя есть эти куриные крылья,
And all the luggage that the failure brings
И весь багаж, который приносит неудача.
Is a swallow flying high that sings
Это ласточка, летящая высоко и поющая.
Look, he's got those chicken wings
Смотри, у него есть эти куриные крылья,
He may as well die
Ему лучше умереть.





Writer(s): Paul Heaton, Dave Rotheray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.