The Beautiful South - Final Spark - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Beautiful South - Final Spark




Well the dice that i roll never seems to land on six
Что ж кости которые я бросаю кажется никогда не выпадают на шестерку
And that 48 card pack is short of some of my old tricks
И эта колода из 48 карт не дотягивает до некоторых моих старых трюков
The horse i bet on all those years ago
Лошадь на которую я ставил много лет назад
Is probably still running round the track
Наверное, все еще бегает по дорожке.
Like the marriage that i gambled on
Как тот брак, на который я поставил.
I'm due my money back, i'm due my money back
Я должен вернуть свои деньги, я должен вернуть свои деньги.
We could've learned, we could've burned from the firework love ignites
Мы могли бы научиться, мы могли бы сгореть от фейерверка, который зажигает любовь.
But that sparkler of romance proved impossible to light
Но этот романтический огонек оказалось невозможно зажечь.
If your country code or your green cross code
Если ваш код страны или ваш код Зеленого креста
It can leave a lasting mark
Это может оставить неизгладимый след.
History books have showed follow safety code
Книги по истории показали следуй правилам безопасности
And stamp out your final spark
И погаси свою последнюю искру.
Well the husband that i married once
Ну, муж, за которого я когда-то вышла замуж.
I should've kept him in a cage
Я должен был держать его в клетке.
Kept him sitting waiting there
Заставила его сидеть и ждать.
To show the tortoise middle-age
Чтобы показать черепаху среднего возраста.
Cause you never back an animal that struggles on two legs
Потому что ты никогда не отступишь от животного которое борется на двух ногах
I'd rather back a stray with three than one that sits up and just begs
Я лучше поддержу бродягу с тремя, чем того, кто сидит и просто умоляет.
Than one that sits up and just begs
Чем тот, который сидит и просто умоляет.
We could've learned, we could've burned from the firework love ignites
Мы могли бы научиться, мы могли бы сгореть от фейерверка, который зажигает любовь.
But that sparkler of romance proved impossible to light
Но этот романтический огонек оказалось невозможно зажечь.
If your country code or your green cross code
Если ваш код страны или ваш код Зеленого креста
It can leave a lasting mark
Это может оставить неизгладимый след.
History books have showed follow safety code
Книги по истории показали следуй правилам безопасности
And stamp out your final spark
И погаси свою последнюю искру.
We could've learned, we could've burned from the firework love ignites
Мы могли бы научиться, мы могли бы сгореть от фейерверка, который зажигает любовь.
But that sparkler of romance proved impossible to light
Но этот романтический огонек оказалось невозможно зажечь.
If your country code or your green cross code
Если ваш код страны или ваш код Зеленого креста
It can leave a lasting mark
Это может оставить неизгладимый след.
History books have showed follow safety code
Книги по истории показали следуй правилам безопасности
And stamp out your final spark
И погаси свою последнюю искру.
Milk will curdle, cheese go off, expensive wine mature
Молоко свернется, сыр потухнет, дорогое вино созреет.
Kids grow up, parents down, husbands turn to tragic bore
Дети растут, родители падают, мужья превращаются в трагическую скуку.
Receipts and life insurance all very well, but don't fully cover hate
Квитанции и страховка жизни - все это очень хорошо, но не полностью покрывают ненависть.
So you can't return this idiot when he's past his sell-by date
Так что ты не сможешь вернуть этого идиота, когда срок его продажи истечет.
Milk will curdle, cheese go off, expensive wine mature
Молоко свернется, сыр потухнет, дорогое вино созреет.
Kids grow up, parents down, husbands turn to tragic bore
Дети растут, родители падают, мужья превращаются в трагическую скуку.
Receipts and life insurance all very well, but don't fully cover hate
Квитанции и страховка жизни - все это очень хорошо, но не полностью покрывают ненависть.
So you can't return this idiot when he's past his sell-by date
Так что ты не сможешь вернуть этого идиота, когда срок его продажи истечет.





Writer(s): Paul Heaton, Dave Rotheray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.