Paroles et traduction The Beautiful South - Livin' Thing - New Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Livin' Thing - New Version
Живое существо - Новая версия
Sailin'
away
on
the
crest
of
a
wave
Плыву
прочь
на
гребне
волны,
It's
like
magic
Это
как
волшебство.
Rollin'
and
ridin'
and
slippin'
& slidin'
Качусь
и
скачу,
скольжу
и
плыву,
It's
magic
Это
как
волшебство.
And
you,
and
your
sweet
desire,
И
ты,
и
твоё
сладкое
желание,
You
took
me,
Ты
подняла
меня
Higher
and
higher
Всё
выше
и
выше.
It's
a
livin'
thing,
Это
живое
существо,
It's
a
terrible
thing
to
lose
Его
так
ужасно
потерять.
It's
a
given
thing
Это
данность,
What
a
terrible
thing
to
lose.
Как
ужасно
его
потерять.
Making
believe
this
is
what
you've
conceived
Делая
вид,
что
это
то,
что
ты
задумала
From
your
worst
day,
В
свой
худший
день.
Moving
in
line
when
you
look
back
in
time
Двигаясь
по
линии,
когда
оглядываешься
назад,
To
your
first
day
В
свой
первый
день.
And
you,
and
your
sweet
desire,
И
ты,
и
твоё
сладкое
желание,
You
took
me,
Ты
подняла
меня
Higher
and
higher
Всё
выше
и
выше.
It's
a
livin'
thing,
Это
живое
существо,
It's
a
terrible
thing
to
lose
Его
так
ужасно
потерять.
It's
a
given
thing
Это
данность,
What
a
terrible
thing
to
lose.
Как
ужасно
его
потерять.
Takin'
a
dive
'cos
you
can't
halt
the
slide
Нырнув,
потому
что
не
можешь
остановить
скольжение,
Floating
downstream,
Плыву
по
течению.
So
let
her
go
don't
start
spoiling
the
show
Так
отпусти,
не
порти
представление,
It's
a
bad
dream
Это
дурной
сон.
And
you,
and
your
sweet
desire,
И
ты,
и
твоё
сладкое
желание,
You
took
me,
Ты
подняла
меня
Higher
and
higher
Всё
выше
и
выше.
It's
a
livin'
thing,
Это
живое
существо,
It's
a
terrible
thing
to
lose
Его
так
ужасно
потерять.
It's
a
given
thing
Это
данность,
What
a
terrible
thing
to
lose.
Как
ужасно
его
потерять.
It's
a
livin'
thing,
Это
живое
существо,
It's
a
terrible
thing
to
lose
Его
так
ужасно
потерять.
It's
a
given
thing
Это
данность,
What
a
terrible
thing
to
lose.
Как
ужасно
его
потерять.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeff Lynne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.