The Beautiful South - Song For Whoever - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Beautiful South - Song For Whoever




I love you from the bottom of my pencil case
Я люблю тебя со дна своего пенала.
I love you in the songs, I write and sing
Я люблю тебя в песнях, которые пишу и пою.
Love you because you put me in my rightful place
Люблю тебя, потому что ты поставил меня на мое законное место.
And I love the PRS cheques that you bring
И мне нравятся те пиар-чеки, которые ты приносишь.
Cheap, never cheap
Дешево, никогда не бывает дешево.
I'll sing you songs 'til you're asleep
Я буду петь тебе песни, пока ты не уснешь.
When you've gone upstairs I'll creep
Когда ты поднимешься наверх, я подкрадусь.
And write it all down, down, down, down
И запиши все это вниз, вниз, вниз, вниз.
Oh Shirley, oh Deborah, oh Julie, oh Jane
О, Ширли, о, Дебора, о, Джули, о, Джейн ...
I wrote so many songs about you I forget your name
Я написал о тебе так много песен что забыл твое имя
(I forget your name)
забыл твое имя)
Jennifer, Alison, Phillipa, Sue, Deborah, Annabel, too
Дженнифер, Элисон, Филипа, Сью, Дебора, Аннабель тоже.
(I forget your name)
забыл твое имя)
Jennifer, Alison, Phillipa, Sue, Deborah, Annabel, too
Дженнифер, Элисон, Филипа, Сью, Дебора, Аннабель тоже.
(I forget your name)
забыл твое имя)
I love you from the bottom of my pencil case
Я люблю тебя со дна своего пенала.
I love the way you never ask me why
Мне нравится что ты никогда не спрашиваешь меня почему
I love to write about each wrinkle on your face
Я люблю писать о каждой морщинке на твоем лице.
And I love you 'til my fountain pen runs dry
И я люблю тебя до тех пор, пока моя авторучка не иссякнет.
Deep so deep the number one I hope to reap
Глубоко так глубоко номер один который я надеюсь пожать
Depends upon the tears you weep, so cry, lovely cry, cry, cry, cry
Зависит от слез, которые ты проливаешь, так что плачь, милая, плачь, плачь, плачь, плачь.
Oh Cathy, oh Alison, oh Phillipa, oh Sue
О Кэти, О Элисон, о Филиппе, о Сью ...
You made me so much money I wrote this song for you
Ты заработал мне столько денег, что я написал эту песню для тебя.
(I wrote this song for you)
написал эту песню для тебя)
Jennifer, Alison, Phillipa, Sue, Deborah, Annabel, too
Дженнифер, Элисон, Филипа, Сью, Дебора, Аннабель тоже.
(I wrote this song for you)
написал эту песню для тебя)
Jennifer, Alison, Phillipa, Sue, Deborah, Annabel, too
Дженнифер, Элисон, Филипа, Сью, Дебора, Аннабель тоже.
Oh Cathy, oh Alison, oh Phillipa, oh Sue
О Кэти, О Элисон, о Филиппе, о Сью ...
You made me so much money I wrote this song for you
Ты заработал мне столько денег, что я написал эту песню для тебя.
(I wrote this song for you)
написал эту песню для тебя)
Jennifer, Alison, Phillipa, Sue, Deborah, Annabel, too
Дженнифер, Элисон, Филипа, Сью, Дебора, Аннабель тоже.
(I wrote this song for you)
написал эту песню для тебя)
Jennifer, Alison, Phillipa, Sue, Deborah, Annabel, too
Дженнифер, Элисон, Филипа, Сью, Дебора, Аннабель тоже.
(For you, for you, for you)
(Для тебя, для тебя, для тебя)
(For you, for you, I wrote this song for you)
(Для тебя, для тебя, я написал эту песню для тебя)
So let me talk about Mary, a sad story
Итак, позвольте мне рассказать о Мэри печальную историю.
I turned her grief into glory
Я превратил ее горе в славу.
Talk about Mary, a sad story
Разговор о Мэри-печальная история.
I turned her grief into glory
Я превратил ее горе в славу.
Late at night, by the typewriter light
Поздно ночью, при свете пишущей машинки.
Ripped his ribbon to shreds
Разорвал ленту в клочья.
Late at night, by the typewriter light
Поздно ночью, при свете пишущей машинки.
She ripped his ribbon to shreds
Она разорвала его ленту в клочья.
So let me talk about Mary, a sad story
Итак, позвольте мне рассказать о Мэри печальную историю.
I turned her grief into glory
Я превратил ее горе в славу.
Talk about Mary, a sad story
Разговор о Мэри-печальная история.
Turned her grief into glory
Превратил ее горе в славу.
Late at night, by the typewriter light
Поздно ночью, при свете пишущей машинки.
Ripped his ribbon to shreds
Разорвал ленту в клочья.
Late at night, by the typewriter light
Поздно ночью, при свете пишущей машинки.
She ripped his ribbon to shreds
Она разорвала его ленту в клочья.
So let me talk about Mary, a sad, sad, sad story
Итак, позвольте мне рассказать о Мэри, грустную, грустную, грустную историю.
I turned her grief into glory
Я превратил ее горе в славу.
Let me talk about Mary, a sad story
Позвольте мне рассказать о Мэри печальную историю.
Turned her grief into glory
Превратил ее горе в славу.
Late at night, by the typewriter light
Поздно ночью, при свете пишущей машинки.
She ripped his ribbon to shreds
Она разорвала его ленту в клочья.
Late at night, by the typewriter light
Поздно ночью, при свете пишущей машинки.
She ripped his ribbon to shreds
Она разорвала его ленту в клочья.
(I wrote this song for you)
написал эту песню для тебя)





Writer(s): PAUL HEATON, DAVE ROTHERAY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.