The Beautiful South - Space - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Beautiful South - Space




Space
Пространство
If there's space out there enough for the moon
Если в космосе хватает места для Луны,
Surely your little heart can make some room
Твоё маленькое сердце surely найдёт уголок и для меня.
If there's room in the hemisphere for so many stars
Если в полушарии место для стольких звёзд,
There's surely a satellite we can name ours
Наверняка есть спутник, который мы можем назвать своим.
They're building brand new centres, brand new bars
Строят новые центры, новые бары,
Shoving lonely people into boots of cars
Запихивают одиноких людей в багажники машин.
If you want to share the failure or you want to share the flop
Если хочешь разделить неудачу или хочешь разделить провал,
We'll both go in the boot right off the top
Мы оба запрыгнем в багажник, прямо сейчас.
And if there's ever time in life for genuine mistake
И если в жизни есть время для настоящей ошибки,
Surely then you got the means to make it
У тебя точно есть возможность её совершить.
And if you'd like one final slip before you get it right
И если хочешь последнюю оплошность, прежде чем всё сделать правильно,
This moon's asleep, you got the means to wake it
Эта луна спит, у тебя есть возможность её разбудить.
So left alone we're just simple bricks
По отдельности мы просто кирпичи,
No more than the stone that the child kicks
Не более чем камень, который пинает ребёнок.
But as soon as we're together we are wall
Но как только мы вместе, мы стена,
And the stone the child kicks is bouncing ball
И камень, который пинает ребёнок, становится прыгающим мячом.
They're building brand new motorways, brand new roads
Строят новые автострады, новые дороги,
But when travelling on your own that road is closed
Но когда путешествуешь один, эта дорога закрыта.
I'll be your co-driver and together we'll be tank
Я буду твоим вторым пилотом, и вместе мы будем танком,
And watch as "no through road" sign slowly sank
И будем смотреть, как знак "тупик" медленно тонет.
And they're building brand new hospitals
И строят новые больницы,
Building brand new wards
Строят новые палаты,
Insure your heart with everything you can afford
Застрахуй своё сердце всем, что можешь себе позволить.
No need going private
Не нужно идти в частную клинику,
I will save my bed for you
Я сохраню свою кровать для тебя,
As I quietly wait my turn in public queue
Пока тихо жду своей очереди в общей.





Writer(s): David Patten


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.