The Beautiful South - Space - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Beautiful South - Space




If there's space out there enough for the moon
Если там достаточно места для Луны ...
Surely your little heart can make some room
Конечно, твое маленькое сердечко может освободить место.
If there's room in the hemisphere for so many stars
Если в этом полушарии есть место для стольких звезд ...
There's surely a satellite we can name ours
Наверняка есть спутник, который мы можем назвать нашим.
They're building brand new centres, brand new bars
Они строят новые центры, новые бары.
Shoving lonely people into boots of cars
Запихивание одиноких людей в багажники машин
If you want to share the failure or you want to share the flop
Если вы хотите разделить неудачу или хотите разделить провал
We'll both go in the boot right off the top
Мы оба сядем в багажник прямо с самого верха.
And if there's ever time in life for genuine mistake
И есть ли когда-нибудь в жизни время для настоящей ошибки?
Surely then you got the means to make it
Конечно, тогда у тебя есть средства, чтобы сделать это.
And if you'd like one final slip before you get it right
И если ты хочешь еще один последний промах перед тем как все исправить
This moon's asleep, you got the means to wake it
Эта луна спит, у тебя есть способ разбудить ее.
So left alone we're just simple bricks
Так что, оставшись в одиночестве, мы просто кирпичи.
No more than the stone that the child kicks
Не больше, чем камень, который пинает ребенок.
But as soon as we're together we are wall
Но как только мы вместе, мы становимся стеной.
And the stone the child kicks is bouncing ball
И камень, который пинает ребенок, - это прыгающий мяч.
They're building brand new motorways, brand new roads
Они строят совершенно новые автострады, совершенно новые дороги.
But when travelling on your own that road is closed
Но когда ты путешествуешь один, эта дорога закрыта.
I'll be your co-driver and together we'll be tank
Я буду твоим штурманом, и вместе мы станем танком.
And watch as "no through road" sign slowly sank
И смотрите, как медленно опускается знак "нет сквозной дороге".
And they're building brand new hospitals
И они строят совершенно новые больницы.
Building brand new wards
Строим новые палаты.
Insure your heart with everything you can afford
Застрахуйте свое сердце всем, что можете себе позволить.
No need going private
Нет нужды скрываться.
I will save my bed for you
Я приберегу свою постель для тебя.
As I quietly wait my turn in public queue
Пока я спокойно жду своей очереди в публичной очереди





Writer(s): David Patten


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.