Paroles et traduction The Beautiful South - The Gates
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woman
goes
to
heaven,
it's
not
important
when
Женщина
попадает
на
небеса,
неважно
когда,
'Cause
as
soon
as
she
arrives
God
has
to
send
her
down
again
Ведь
как
только
она
прибывает,
Бог
отправляет
её
обратно.
'You've
got
an
extra
five
years
to
clean
up
after
men'
"У
тебя
есть
лишних
пять
лет,
чтобы
убрать
за
мужчинами."
'I
mean
no
disrespect
God,
but
you
better
make
it
ten'
"Я
не
хочу
показаться
неуважительной,
Боже,
но
лучше
сделай
это
десять."
Well
if
heaven's
an
improvement
I
won't
mind
the
extra
squeeze
Ну,
если
небеса
— это
улучшение,
я
не
против
лишней
давки.
I've
got
a
few
more
birds
down
there
God,
after
losing
bees
У
меня
там,
внизу,
ещё
есть
несколько
пташек,
Боже,
после
потери
пчёл,
Trying
to
lose
their
bees
Которые
пытаются
вернуть
своих
пчёл.
So
don't
be
shocked
who
queue-jumps
or
who
just
calmly
waits
Так
что
не
удивляйся,
кто
лезет
без
очереди,
а
кто
спокойно
ждёт.
A
certain
type
of
behaviour
the
guest
list
just
creates
Список
гостей
создает
определенный
тип
поведения.
No
time
for
lively
discussion
Нет
времени
для
оживленных
дискуссий,
No
time
for
televised
debates
Нет
времени
для
телевизионных
дебатов.
The
well-meaning
soon
become
the
well
meant
Благонамеренные
скоро
станут
благонамеренными,
It's
the
hard
sell
or
hell
at
the
gates
Это
жесткая
продажа
или
ад
у
врат.
Alcoholic
finds
himself
outside
the
pearly
gates
Алкоголик
оказывается
за
пределами
райских
ворот.
I've
only
got
one
worry
God,
a
few
outstanding
slates
"У
меня
только
одна
забота,
Боже,
несколько
непогашенных
счетов."
Any
tab
you
used
to
have's
been
passed
to
so
called
mates
Любой
долг,
который
у
тебя
был,
передан
так
называемым
друзьям,
And
after
they've
paid-up
they're
off
to
the
land
of
empty
crates
И
после
того,
как
они
расплатятся,
они
отправятся
в
страну
пустых
бутылок.
Heaven
is
a
glass,
neither
half
empty
nor
half
full
Небеса
— это
стакан,
ни
наполовину
пустой,
ни
наполовину
полный,
So
do
us
all
a
favour
God
and
give
that
thing
a
pull
Так
что
сделай
нам
всем
одолжение,
Боже,
и
потяни
за
эту
штуку,
Give
that
thing
a
pull
Потяни
за
эту
штуку.
So
don't
be
shocked
who
queue-jumps
or
who
just
calmly
waits
Так
что
не
удивляйся,
кто
лезет
без
очереди,
а
кто
спокойно
ждёт.
A
certain
type
of
behaviour
the
guest
list
just
creates
Список
гостей
создает
определенный
тип
поведения.
No
time
for
lively
discussion
Нет
времени
для
оживленных
дискуссий,
No
time
for
televised
debates
Нет
времени
для
телевизионных
дебатов.
The
well-meaning
soon
become
the
well
meant
Благонамеренные
скоро
станут
благонамеренными,
It's
the
hard
sell
or
hell
at
the
gates
Это
жесткая
продажа
или
ад
у
врат.
Model
turns
up
hours
late,
he
had
to
get
it
right
Модель
появляется
с
опозданием
на
несколько
часов,
ему
нужно
было
все
сделать
правильно.
If
you're
gonna
look
cool
in
heaven
wear
something
more
than
white
Если
ты
хочешь
выглядеть
круто
на
небесах,
надень
что-нибудь
большее,
чем
белое.
Vanity's
close
to
arrogance,
just
slightly
more
polite
Тщеславие
близко
к
высокомерию,
только
немного
вежливее.
Fashion
show
a
jumble
sale
at
a
slightly
different
height
Модное
шоу
— это
распродажа
на
немного
другой
высоте.
So
don't
be
shocked
who
queue-jumps
or
who
just
calmly
waits
Так
что
не
удивляйся,
кто
лезет
без
очереди,
а
кто
спокойно
ждёт.
A
certain
type
of
behaviour
the
guest
list
just
creates
Список
гостей
создает
определенный
тип
поведения.
No
time
for
lively
discussion
Нет
времени
для
оживленных
дискуссий,
No
time
for
televised
debates
Нет
времени
для
телевизионных
дебатов.
The
well-meaning
soon
become
the
well
meant
Благонамеренные
скоро
станут
благонамеренными,
It's
the
hard
sell
or
hell
at
the
gates
Это
жесткая
продажа
или
ад
у
врат.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Heaton, Dave Rotheray
Album
Gaze
date de sortie
01-01-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.