The Beautiful South - When Romance Is Dead - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Beautiful South - When Romance Is Dead




When Romance Is Dead
Когда романтика мертва
You'll know when romance is dead
Ты узнаешь, когда романтика мертва,
Your make up in a toolbox somewhere in the shed
Твоя косметика в ящике с инструментами где-то в сарае.
His face is unshaven, the grass overgrown
Мое лицо небрито, трава заросла,
From the shed to the bed is a web you call home
От сарая до кровати паутина, которую ты называешь домом.
You'll know when romance is dead
Ты узнаешь, когда романтика мертва,
That deathly cold blast from his side of the bed
По этому смертельно холодному дуновению с моей стороны кровати.
Your dreams frozen over, your nightmares on ice
Твои мечты замерзли, твои кошмары во льду,
From the bedroom to the bathroom you say
Из спальни в ванную ты говоришь
Everything twice (everything twice)
Всё дважды (всё дважды).
And you'll know when romance is dead
И ты узнаешь, когда романтика мертва,
You'll burst into tears at each record that's played
Ты будешь рыдать над каждой проигранной пластинкой.
He sits in the sun, you sulk in the shade
Я сижу на солнце, ты дуешься в тени.
You'll know when love starts to fade
Ты узнаешь, когда любовь начинает угасать.
You'll know when romance is dead
Ты узнаешь, когда романтика мертва,
From the brambles and thorns growing out of your head
По колючкам и шипам, растущим из твоей головы.
Whenever you touch her she tuts or she sighs
Когда бы я тебя ни коснулся, ты цокаешь или вздыхаешь.
One kiss goodnight and she's rolling her eyes
Один поцелуй на ночь, и ты закатываешь глаза.
And you'll know when love starts to fade
И ты узнаешь, когда любовь начинает угасать,
That balancing act is no longer made
Этот баланс больше не поддерживается,
Like penny stacked high in amusement arcade
Как стопка монет в игровом автомате.
It's not what you're worth it's the way that you're laid
Дело не в том, чего ты стоишь, а в том, как ты лежишь.
Yes you'll know when love starts to fade
Да, ты узнаешь, когда любовь начинает угасать,
Like you knew when romance was alive
Как ты знала, когда романтика была жива.
Each couple you passed they'd smile and high five
Каждая пара, мимо которой вы проходили, улыбалась и давала пять.
Like you'll know when love's back on track
Как ты узнаешь, когда любовь вернется в нужное русло,
Uncontrollable laugh at each joke that you crack
Неконтролируемый смех над каждой моей шуткой.
Giggle and cackle and throw her head back
Хихикаешь, хохочешь и запрокидываешь голову,
Her mouth is still smiling, her veins turning black
Твои губы всё ещё улыбаются, а вены чернеют.
Her head is elastic but her neck is all slack
Твоя голова эластична, но шея ослабла.
You'll know when love's on the rocks
Ты узнаешь, когда любовь на грани,
You wearing headphones, him vest and socks
Ты в наушниках, я в майке и носках.
You'll know when love's on the slide
Ты узнаешь, когда любовь катится вниз,
Whenever you're talking, the kids go outside
Когда бы мы ни разговаривали, дети выходят на улицу.
You'll know when romance is dead
Ты узнаешь, когда романтика мертва,
When the look that you get is as hard as the bread
Когда взгляд, который ты бросаешь, тверд, как хлеб.
You open your mouth but your stories are stale
Ты открываешь рот, но твои истории черствые.
From front door to back door it's blowing a gale
От входной двери до задней двери дует ветер.
You'll know when love starts to fade
Ты узнаешь, когда любовь начинает угасать.





Writer(s): Paul Heaton, Dave Rotheray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.