The Beautiful South - Worthless Lie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Beautiful South - Worthless Lie




(Heaton/Rotheray)
(Хитон / Ротерэй)
The sheets won't need changing everyday
Простыни не нужно менять каждый день.
The freezer supply should last a year
Запаса морозильной камеры хватит на год.
Those hidden little points that you're away
Эти скрытые маленькие точки, которые ты не видишь.
Nothing much has changed since you were here
Ничего особо не изменилось с тех пор, как ты был здесь.
Our paths will cross some day
Когда-нибудь наши пути пересекутся.
Our paths will cross some day
Когда-нибудь наши пути пересекутся,
While you're out jogging and I'm sat snogging
пока ты будешь бегать трусцой, а я буду сидеть и целоваться.
Some fool on a lakeside bench
Какой-то дурак на скамейке у озера.
And when she calls I hope it's you that dials
И когда она звонит, я надеюсь, что это ты звонишь.
I hope it's you that feels this love inside
Я надеюсь, что это ты чувствуешь эту любовь внутри.
And when I touch her I hope it's you that smiles
И когда я прикасаюсь к ней, я надеюсь, что это ты улыбаешься.
And when I die I hope it's you I'm beside
И когда я умру, я надеюсь, что буду рядом с тобой.
To die with her would be a worthless lie
Умереть с ней было бы бесполезной ложью.
To die with her would be a worthless die
Умереть с ней было бы бесполезной смертью.
To die together would be worth a try
Умереть вместе стоило бы попробовать.
To die together would be worth a try
Умереть вместе стоило бы попробовать.
The family pack seems larger than it should
Семейная стая кажется больше, чем должна быть.
Two for one's no good when there's just one
Два за одного-это плохо, когда есть только один.
I'd raise a bigger smile if I could
Я бы улыбнулась шире, если бы могла.
But me minus you equals none
Но я Минус ты равно нулю
Our paths will cross some day
Когда-нибудь наши пути пересекутся.
Our paths will cross some day
Наши пути однажды пересекутся,
When you're out fishing and I'm sat wishing
когда ты отправишься на рыбалку, а я буду сидеть и мечтать.
You instead of him
Ты вместо него
Our paths will cross some day
Когда-нибудь наши пути пересекутся.
Our paths will cross some day
Наши пути когда-нибудь пересекутся,
When you're exercising and I'm there prizing
когда ты будешь тренироваться, а я буду ценить тебя.
The pants of my latest sin
Штаны моего последнего греха
And when we kiss she knows it's you I kiss
И когда мы целуемся она знает что я целУю тебя
'Cause when we kiss I always start to cry
Потому что когда мы целуемся, я всегда начинаю плакать.
You just can't cover up these lying lips
Ты просто не можешь прикрыть эти лживые губы.
When I die I hope it's you I'm beside
Когда я умру, я надеюсь, что буду рядом с тобой.
To die with her would be a worthless lie
Умереть с ней было бы бесполезной ложью.
To die with her would be a worthless die
Умереть с ней было бы бесполезной смертью.
To die together would be worth a try
Умереть вместе стоило бы попробовать.
To die together would be worth a try
Умереть вместе стоило бы попробовать.
An ambulance flashed past me in the street
Мимо меня на улице пронеслась машина скорой помощи.
Just yards from where we were to meet
Всего в нескольких ярдах от места, где мы должны были встретиться.
I was half hoping you were dead meat
Я наполовину надеялся, что ты труп.
That it was you that was under the sheet
Что это ты была под простыней.
And as you lay there alone in the ward
И когда ты лежала одна в палате ...
Fumbling for the keys to death's door
Нащупываю ключи от двери смерти.
At least I'd have summoned up the nerve
По крайней мере, я бы набрался смелости.
To whisper you these words
Прошептать тебе эти слова ...
Finally! Quietly! Actually!
Наконец-То! Тихо! На Самом Деле!
I love you!
Я люблю тебя!





Writer(s): Paul Heaton, Dave Rotheray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.