The Bellamy Brothers - Do You Wanna Dance with Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Bellamy Brothers - Do You Wanna Dance with Me




Do You Wanna Dance with Me
Ты хочешь потанцевать со мной?
It's Saturday night, let's stomp and travel
Субботний вечер, давай оторвемся и отправимся в путь
Have a round of cheer
Выпьем по кружке пива
It's old fashion hoe-down
Это старомодный деревенский праздник
Everybody's here
Все здесь
I saw her standin' in the crowd
Я увидел ее стоящей в толпе
Her eyes were sparklin' green
Ее глаза сверкали зеленым
Smiled beneath the sola
Улыбалась под солнцем
Just pure adgrenaline
Просто чистый адреналин
Looked so cute, her hair is red
Выглядела такой милой, ее волосы рыжие
And I just fell in love
И я просто влюбился
Looked at her and just one look
Посмотрел на нее, и просто одного взгляда
Is simply not enough
Просто недостаточно
So I went and asked her
Поэтому я подошел и спросил ее
Can you spare some time
Ты не уделишь мне немного времени?
Let's go and join the line
Пойдем, присоединимся к очереди
Grab your partner, here we go
Бери свою партнершу, поехали
Let the music play
Пусть играет музыка
Arm in arm, and heel and toe
Рука об руку, и пятка, и носок
Go, swing and sway
Давай, кружись и покачивайся
Do you wanna dance with me
Ты хочешь потанцевать со мной?
Do you wanna, wanna, wanna dance with me
Ты хочешь, хочешь, хочешь потанцевать со мной?
Do you wanna dance with me
Ты хочешь потанцевать со мной?
I'm gonna make you feel so free
Я заставлю тебя почувствовать себя такой свободной
Baby, take a chance on me
Детка, рискни со мной
You're gonna, gonna meet your destiny
Ты встретишь, встретишь свою судьбу
Do you wanna dance with me
Ты хочешь потанцевать со мной?
So, she asked me what will be
Она спросила меня, что будет
Do you wanna dance
Ты хочешь потанцевать?
Do you wanna, wanna dance, dance, dance, dance
Ты хочешь, хочешь, потанцевать, потанцевать, потанцевать, потанцевать?
Round and round
Кругом, кругом
And heel and toe
И пятка, и носок
Swing your partner, doesy-doe
Обними свою партнершу, до-си-до
When the music played again
Когда музыка снова заиграла
She finally took my hand
Она наконец взяла меня за руку
She whispered something in my ear
Она прошептала что-то мне на ухо
I did not understand
Я не понял
Hey, everybody, here we go
Эй, народ, поехали
We'll dance the night away
Мы будем танцевать всю ночь напролет
She took my breath, came so close
У меня перехватило дыхание, она подошла так близко
And then I heard her say
И тут я услышал, как она сказала
Baby, don't get tired
Детка, не уставай
'Cause were doin' fine
Потому что у нас все хорошо
We'll go and join the line
Мы пойдем и присоединимся к очереди
Out and left and spin the girl
Вбок, влево и раскрути девушку
To your favorite song
Под твою любимую песню
Dance real close and whisper sweet
Танцуй близко и шепчи сладкие слова
She might just take you home
Возможно, она просто заберет тебя домой
Do you wanna dance with me
Ты хочешь потанцевать со мной?
Do you wanna, wanna, wanna dance with me
Ты хочешь, хочешь, хочешь потанцевать со мной?
Do you wanna dance with me
Ты хочешь потанцевать со мной?
I'm gonna make you feel so free
Я заставлю тебя почувствовать себя такой свободной
Baby, take a chance on me
Детка, рискни со мной
You're gonna, gonna meet your destiny
Ты встретишь, встретишь свою судьбу
Do you wanna dance with me
Ты хочешь потанцевать со мной?
So, she asked me what will be
Она спросила меня, что будет
Do you wanna dance
Ты хочешь потанцевать?
Do you wanna, wanna dance, dance, dance, dance
Ты хочешь, хочешь потанцевать, потанцевать, потанцевать, потанцевать?
Join arms and take it home
Соедините руки и отведите ее домой
Promenade your gal
Променад с твоей девушкой
I'm gonna dance with Suzie there
Я буду танцевать с Сюзи
You're gonna dance with Sal
Ты будешь танцевать с Сал
Do you wanna dance with me
Ты хочешь потанцевать со мной?
Do you wanna, wanna, wanna dance with me
Ты хочешь, хочешь, хочешь потанцевать со мной?
Do you wanna dance with me
Ты хочешь потанцевать со мной?
I'm gonna make you feel so free
Я заставлю тебя почувствовать себя такой свободной
Baby, take a chance on me
Детка, рискни со мной
You're gonna, gonna meet your destiny
Ты встретишь, встретишь свою судьбу
Do you wanna dance with me
Ты хочешь потанцевать со мной?
So, she asked me what will be
Она спросила меня, что будет
Do you wanna dance
Ты хочешь потанцевать?
Do you wanna, wanna dance, dance, dance, dance
Ты хочешь, хочешь, потанцевать, потанцевать, потанцевать, потанцевать?
Out and left and promenade
Вбок, влево и променад
It's Saturday night and I just got paid
Сегодня субботний вечер, и мне только что заплатили
Have some drinks, have some more
Выпей немного, еще немного
And we had lots of fun
И нам было очень весело
Nothin' wrong about this night
Нет ничего плохого в этой ночи
It just goes on and on
Она просто продолжается и продолжается
But all at once, a man came in
Но вдруг вошел мужчина
Said, you're gonna lose
Сказал, что ты проиграешь
The night-stick man changed his tune
Полицейский сменил пластинку
And gave out with some blues
И выдал немного блюза
Said, you are my lady
Сказал: "Ты моя дама
Now you're gonna get your chance
Теперь у тебя будет шанс
To really jump and dance
По-настоящему прыгать и танцевать"
Everybody, to and fro, promenade around
Все, туда-сюда, променад по кругу
Chicken in the bread pan
Цыпленок в хлебнице
Pickin' out dough, whoo!
Выбирает тесто, ух!
Let's go to town
Поехали в город
Do you wanna dance with me
Ты хочешь потанцевать со мной?
Do you wanna, wanna, wanna dance with me
Ты хочешь, хочешь, хочешь потанцевать со мной?
Do you wanna dance with me
Ты хочешь потанцевать со мной?
I'm gonna make you feel so free
Я заставлю тебя почувствовать себя такой свободной
Baby, take a chance on me
Детка, рискни со мной
You're gonna, gonna meet your destiny
Ты встретишь, встретишь свою судьбу
Do you wanna dance with me
Ты хочешь потанцевать со мной?
So, she asked me what will be
Она спросила меня, что будет
Do you wanna dance
Ты хочешь потанцевать?
Do you wanna, wanna dance, dance, dance, dance
Ты хочешь, хочешь потанцевать, потанцевать, потанцевать, потанцевать?





Writer(s): Ralph Siegel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.