The Bellamy Brothers - Gotta Get a Little Crazy - traduction des paroles en allemand




Gotta Get a Little Crazy
Manchmal muss man ein bisschen verrückt sein
Well, I heard the man on the TV
Nun, ich hörte den Mann im Fernsehen
Just this mornin'
Gerade heute Morgen
He was talkin' 'bout I bet you do wrong
Er redete davon, dass du sicher falsch liegst
Don't do this and don't do that
Tu dies nicht und tu das nicht
Seems to be the name
Scheint der Titel
Of his favorite song
Seines Lieblingslieds zu sein
No, you can't, can't, can't
Nein, du kannst nicht, nicht, nicht
And you shouldn't, shouldn't, shouldn't
Und du solltest nicht, nicht, nicht
He wants everybody to abstain
Er will, dass alle enthaltsam leben
Sometimes, I gotta get a little crazy
Manchmal muss ich ein bisschen verrückt sein
To keep from goin' insane
Um nicht durchzudrehen
Yeah, I grew up cruel
Ja, ich wuchs streng auf
I went to Sunday school
Ich ging in die Sonntagsschule
But I'm behind honky=tonk ways
Doch ich steh hinter Honky-Tonk-Weisen
And the good lord knows
Und der Herrgott weiß
I need to party sometime
Ich muss manchmal feiern
Just to try to make it through
Nur um durch diese schweren
These bad ol' days
Alten Zeiten zu kommen
With a beep, beep, beep
Mit einem Piep, Piep, Piep
Comes a cootchie, cootchie, coocthie
Kommt ein Kitzel, Kitzel, Kitzel
I know it's gonna feel the same
Ich weiß, es wird sich gleich anfühlen
Sometimes, I gotta get a little crazy
Manchmal muss ich ein bisschen verrückt sein
To keep from goin' insane
Um nicht durchzudrehen
They say that everything you do
Sie sagen, alles was du tust
Is bad for you
Ist schlecht für dich
But baby, I just got home
Aber Schatz, ich bin grad erst heimgekommen
He told 'em he was gone off
Er sagte, er sei weg
And dancin' all night
Und tanze die ganze Nacht
Baby, then I say
Schatz, dann sage ich
What a way to go
Was für ein Weg zu gehen
I heard the man on the TV
Ich hörte den Mann im Fernsehen
Just this mornin' say
Gerade heute Morgen sagen
Everything you do is wrong
Alles was du tust, ist falsch
Don't do this and don't do that
Tu dies nicht und tu das nicht
If you do then you ain't gonna live too long
Wenn du es tust, wirst du nicht lange leben
Well I got to, got to, got to
Nun, ich muss, muss, muss
Turn loose, loose, loose
Mich loslassen, lassen, lassen
Just to clear out clouds in the rain
Nur um die Wolken im Regen zu vertreiben
Sometimes, I gotta get a little crazy
Manchmal muss ich ein bisschen verrückt sein
To keep from goin' insane
Um nicht durchzudrehen
Sometimes, I gotta get a little crazy
Manchmal muss ich ein bisschen verrückt sein
To keep from goin' insane
Um nicht durchzudrehen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.