The Bellamy Brothers - Kids of the Baby Boom - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Bellamy Brothers - Kids of the Baby Boom




Kids of the Baby Boom
Дети бэби-бума
Our daddys won the war and then they came home to our moms
Наши отцы выиграли войну, а затем вернулись домой к нашим мамам,
They gave them so much love that all us kids were born
Они дали им столько любви, что все мы, дети, родились.
We all grew up on Mickey Mouse and hula-hoops
Мы все выросли на Микки Маусе и хула-хупах,
Then we all bought BMW's and brand new pickup trucks
Потом мы все купили BMW и новенькие пикапы.
And we watched John Kennedy die one afternoon
И мы видели, как Джон Кеннеди умер однажды днем,
Kids of the baby boom
Дети бэби-бума.
It was a time of new prosperity in the USA
Это было время нового процветания в США,
All the fortunate offsprings never had to pay
Всем счастливым потомкам никогда не приходилось платить.
We had sympathy for the devil and the Rolling Stones
Мы сочувствовали дьяволу и Роллинг Стоунз,
Then we got a little older, we found Haggard and Jones
Потом мы немного повзрослели, мы открыли для себя Хаггарда и Джонса.
A generation screaming for more room
Поколение, жаждущее большего пространства,
Kids of the baby boom
Дети бэби-бума.
Kids of the baby boom, we had freedom, we had money
Дети бэби-бума, у нас была свобода, у нас были деньги,
Baby boom, here in the land of milk and honey
Бэби-бум, здесь, в стране молока и меда.
Counting our chickens way too soon
Считая наших цыплят слишком рано,
Kids of the baby boom
Дети бэби-бума.
Now we all can run computers and we all can dance
Теперь мы все умеем работать на компьютерах и танцевать,
We all have Calvin Klein written on our underpants
У всех нас на трусах написано Calvin Klein,
And at six-o'clock, like robots, we turn on the news
И в шесть часов, как роботы, мы включаем новости,
Watch those third world countries deal out more abuse
Смотрим, как страны третьего мира творят все новые злодеяния.
Remember the first man on the moon
Помните первого человека на Луне?
Kids of the baby boom
Дети бэби-бума.
Kids of the baby boom, we had freedom, we had money
Дети бэби-бума, у нас была свобода, у нас были деньги,
Baby boom, here in the land of milk and honey
Бэби-бум, здесь, в стране молока и меда.
Counting our chickens way too soon
Считая наших цыплят слишком рано,
Kids of the baby boom
Дети бэби-бума.
As our lives become a capsule they send to the stars
Когда наши жизни становятся капсулой, которую отправляют к звездам,
And our children look at us like we came from Mars
И наши дети смотрят на нас, как будто мы с Марса,
As the farms disappear and the sky turns black
По мере того, как фермы исчезают, а небо становится черным,
We're a nation full of takers, never giving back
Мы - нация потребителей, ничего не отдающая взамен.
We never stop to think what we consume
Мы никогда не задумываемся о том, что потребляем,
Kids of the baby boom
Дети бэби-бума.
Kids of the baby boom, we had freedom, we had money
Дети бэби-бума, у нас была свобода, у нас были деньги,
Baby boom, here in the land of milk and honey
Бэби-бум, здесь, в стране молока и меда.
Counting our chickens way too soon
Считая наших цыплят слишком рано,
Kids of the baby boom
Дети бэби-бума.
Our optimism mingles with the doom
Наш оптимизм смешивается с обреченностью,
Kids of the baby boom
Дети бэби-бума.





Writer(s): DAVID BELLAMY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.