Paroles et traduction The Bellamy Brothers - Miami Moon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
far
away
Я
был
далеко.
From
my
city
and
my
girl
От
моего
города
и
моей
девушки.
A
skeevy
tropical
town
Грязный
тропический
городок
That
ain't
like
no
place
in
the
world
Это
не
похоже
ни
на
одно
место
в
мире.
How
crazy
I
been,
my
darlin'
Как
же
я
сошла
с
ума,
моя
дорогая!
To
leave
a
love
so
true
Оставить
такую
настоящую
любовь
...
I
miss
those
southern
belles,
like
you
Я
скучаю
по
таким
южным
красавицам,
как
ты.
{Just
like
you}
{Совсем
как
ты}
Miami
moon,
Miami
moon
Майами
Мун,
Майами
Мун
Shinin'
so
bright
Сияет
так
ярко
Now,
I
know
what
I
have
to
do,
baby
Теперь
я
знаю,
что
мне
делать,
детка.
I've
got
to
hold
you
close
and
Я
должен
крепко
обнять
тебя
и
...
We
gotta
make
love
under
Мы
должны
заняться
любовью
под
...
A
Miami
moon,
Miami
moon
Луна
Майами,
Луна
Майами
Our
love
will
come
so
alive
Наша
любовь
оживет.
When
those
balmy
breezes
blow
Когда
дуют
эти
благоухающие
бризы
The
stars
will
fill
the
night
Звезды
наполнят
ночь,
And,
there'll
be
sand
between
our
toes
и
между
нашими
пальцами
будет
песок.
The
world
won't
exist,
my
darlin'
Мир
не
будет
существовать,
моя
дорогая.
It's
only
you
and
I
Есть
только
ты,
я
And
that
romantic
friend
in
the
sky
И
тот
романтический
друг
в
небе.
Miami
moon,
Miami
moon
Майами
Мун,
Майами
Мун
Shinin'
so
bright
Сияет
так
ярко
Now,
I
know
what
I
have
to
do,
baby
Теперь
я
знаю,
что
мне
делать,
детка.
I've
got
to
hold
you
close
and
Я
должен
крепко
обнять
тебя
и
...
We
gotta
make
love
under
Мы
должны
заняться
любовью
под
...
A
Miami
moon,
Miami
moon
Луна
Майами,
Луна
Майами
I've
got
to
hold
you
close
and
Я
должен
крепко
обнять
тебя
и
...
We
gotta
make
love
under
Мы
должны
заняться
любовью
под
...
A
Miami
moon,
Miami
moon
Луна
Майами,
Луна
Майами
Miami
moon,
Miami
moon
Майами
Мун,
Майами
Мун
Miami
moon,
Miami
moon
Майами
Мун,
Майами
Мун
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.