Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Single Man And His Wife
Холостяк и его жена
He
keeps
her
in
money
Я
обеспечиваю
тебя
деньгами,
Fathers
her
children
Я
отец
твоих
детей,
Bought
her
a
house
on
the
lake
Купил
тебе
дом
на
берегу
озера.
He
feels
that
his
time
and
his
investment
in
love
Я
чувствую,
что
мое
время
и
мои
вложения
в
любовь
Makes
up
for
the
advantage
he
takes
Компенсируют
то
преимущество,
которое
я
получаю.
He
knows
that
he's
happy
Я
знаю,
что
я
счастлив,
But
he
cheats
when
he
can
Но
я
изменяю,
когда
могу,
Cause
there's
an
empty
spot
in
his
life
Потому
что
в
моей
жизни
есть
пустота.
And
on
goes
the
story,
the
ego
and
the
glory
И
продолжается
эта
история,
эго
и
слава
Of
the
single
man
and
his
wife
Холостяка
и
его
жены.
He
flirts
and
carouses,
dreams
up
excuses
Я
флиртую
и
кучу,
придумываю
оправдания,
To
stay
out
late
every
night
Чтобы
оставаться
допоздна
каждую
ночь.
He
don't
love
any
of
the
women
he
sees
Я
не
люблю
ни
одну
из
женщин,
которых
вижу,
But
if
it
wasn't
for
her
he
just
might
Но
если
бы
не
ты,
я
бы
мог.
He
loves
her
and
needs
her,
but
he
needs
so
much
more
Я
люблю
тебя
и
нуждаюсь
в
тебе,
но
мне
нужно
гораздо
больше,
And
it
cuts
at
him
like
a
dull
knife
И
это
режет
меня,
как
тупой
нож.
And
the
stress
of
emotion
swells
like
an
ocean
И
напряжение
эмоций
вздымается,
как
океан,
For
the
single
man
and
his
wife
Для
холостяка
и
его
жены.
Yeah,
he
wants
to
be
married,
he
wants
to
be
single
Да,
я
хочу
быть
женатым,
я
хочу
быть
холостым,
He
wants
back
whatever
he
missed
Я
хочу
вернуть
то,
что
упустил.
He
longs
to
be
younger
and
wilder
and
freer
Я
жажду
быть
моложе,
безумнее
и
свободнее,
But
sometimes
he
just
longs
for
her
kiss
Но
иногда
я
просто
жажду
твоего
поцелуя.
And
as
he
gets
older,
the
lies
that
he
told
her
И
по
мере
того,
как
я
становлюсь
старше,
ложь,
которую
я
тебе
говорил,
Don't
help
with
the
worry
and
strife
Не
помогает
справиться
с
тревогой
и
раздором.
And
the
feelings
get
bitter,
but
he'll
never
quit
her
И
чувства
становятся
горькими,
но
я
никогда
тебя
не
брошу,
He's
the
single
man
and
his
wife
Я
холостяк
и
твоя
жена.
And
it
never
slows
down
on
the
merry-go-round
И
карусель
никогда
не
замедляется
For
the
single
man
and
his
wife
Для
холостяка
и
его
жены.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Bellamy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.