Paroles et traduction The Beloved - Spacemen
Remember
when
the
water
froze
and
the
sky
was
still
Помнишь,
когда
вода
замерзла,
а
небо
было
неподвижно?
And
you
looked
out
of
your
window
on
the
world
Ты
смотрела
из
своего
окна
на
мир,
And
then
you
went
against
your
will
а
потом
пошла
против
своей
воли.
If
you
could
see
that
far
Если
бы
ты
мог
видеть
так
далеко
...
See
back
from
where
you
are
Посмотри
назад
оттуда,
где
ты
есть,
Then
you
will
always
be
и
тогда
ты
всегда
будешь
там.
Somewhere
inside
of
me
Где-то
внутри
меня.
You′re
not
alone...
Ты
не
одинок...
And
then
you
held
me
in
your
arms
А
потом
ты
заключил
меня
в
свои
объятия.
And
you
told
me
not
to
cry
or
be
afraid
И
ты
сказала
мне
не
плакать
и
не
бояться.
I
felt
protected
by
your
calm
Я
чувствовал
себя
защищенным
твоим
спокойствием.
If
you
could
see
that
far
Если
бы
ты
мог
видеть
так
далеко
...
See
back
from
where
you
are
Посмотри
назад
оттуда,
где
ты
есть,
Then
you
will
always
be
и
тогда
ты
всегда
будешь
там.
Somewhere
inside
of
me
Где-то
внутри
меня.
You're
not
alone...
Ты
не
одинок...
From
the
silence
of
my
heart
Из
тишины
моего
сердца
There′s
a
picture
in
my
head
У
меня
в
голове
картинка.
An
image
frozen
of
you
travelling
through
time
Застывший
образ
тебя
путешествующего
во
времени
From
long
ago
to
far
ahead
Из
далекого
прошлого
в
далекое
будущее
If
you
could
see
that
far
Если
бы
ты
мог
видеть
так
далеко
...
See
back
from
where
you
are
Посмотри
назад
оттуда,
где
ты
есть,
Then
you
will
always
be
и
тогда
ты
всегда
будешь
там.
Somewhere
inside
of
me
Где-то
внутри
меня.
You're
not
alone...
Ты
не
одинок...
If
there's
a
sadness
in
your
eyes
Если
в
твоих
глазах
печаль
...
If
there′s
a
place
that
you
would
rather
be
alone
Если
есть
место,
где
ты
предпочел
бы
побыть
один
...
To
recreate
or
recognize
Воссоздать
или
распознать
If
you
could
see
that
far
Если
бы
ты
мог
видеть
так
далеко
...
See
back
from
where
you
are
Посмотри
назад
оттуда,
где
ты
есть,
Then
you
will
always
be
и
тогда
ты
всегда
будешь
там.
Somewhere
inside
of
me
Где-то
внутри
меня.
You′re
not
alone...
Ты
не
одинок...
Oh,
as
a
man
you
stand
alone
О,
как
мужчина,
ты
одинок.
All
the
contentment
that
you
once
felt
as
a
child
Все
то
удовлетворение,
которое
ты
когда-то
чувствовал
ребенком.
Has
long
escaped
you
now
you've
grown
Давно
ускользнул
от
тебя
теперь
ты
вырос
But
i
believe
in
love
Но
я
верю
в
любовь.
Believe
it′s
strong
enough
Поверь,
он
достаточно
силен.
To
take
on
everything
Взять
на
себя
все.
That
every
life
could
bring
Что
может
принести
каждая
жизнь.
You're
not
alone...
Ты
не
одинок...
You′re
not
alone...
Ты
не
одинок...
You're
not
alone...
Ты
не
одинок...
You′re
not
alone...
Ты
не
одинок...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marsh Helena Clare, Marsh Jon
Album
X
date de sortie
06-04-1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.