Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sun Rising (Rising mix)
Die aufgehende Sonne (Rising mix)
Movement
outside,
silence
inside
Bewegung
draußen,
Stille
drinnen
Restless
lovers
spread
your
wings
as
the
day
begins
Unruhige
Geliebte,
breit
deine
Flügel
aus,
wenn
der
Tag
beginnt
It's
just
the
sun
rising
Es
ist
nur
die
aufgehende
Sonne
It's
just
the
sun
rising
Es
ist
nur
die
aufgehende
Sonne
It's
just
the
sun
rising
Es
ist
nur
die
aufgehende
Sonne
It's
just
the
sun
rising
Es
ist
nur
die
aufgehende
Sonne
Learn
to
love
your
secret
life,
still
calm
and
gentle
life
Lerne
dein
geheimes
Leben
zu
lieben,
stilles
und
sanftes
Leben
Your
resolution
comes
too
fast,
now
the
night
is
past
Dein
Entschluss
kam
zu
schnell,
nun
ist
die
Nacht
verpast
It's
just
the
sun
rising
Es
ist
nur
die
aufgehende
Sonne
It's
just
the
sun
rising
Es
ist
nur
die
aufgehende
Sonne
It's
just
the
sun
rising
Es
ist
nur
die
aufgehende
Sonne
It's
just
the
sun
rising
Es
ist
nur
die
aufgehende
Sonne
Smiling,
gliding,
breathless
you're
riding
Lächelnd
gleitend,
atemlos
reitest
du
Love
is
just
a
state
of
mind
that
we
leave
behind
Liebe
ist
nur
ein
Geisteszustand,
den
wir
hinter
uns
lassen
It's
just
the
sun
rising
Es
ist
nur
die
aufgehende
Sonne
It's
just
the
sun
rising
Es
ist
nur
die
aufgehende
Sonne
It's
just
the
sun
rising
Es
ist
nur
die
aufgehende
Sonne
It's
just
the
sun
rising
Es
ist
nur
die
aufgehende
Sonne
Let
yourself
go
Lass
dich
gehen
It's
just
the
sun
rising
Es
ist
nur
die
aufgehende
Sonne
It's
just
the
sun
rising
Es
ist
nur
die
aufgehende
Sonne
It's
just
the
sun
rising
Es
ist
nur
die
aufgehende
Sonne
It's
just
the
sun
rising
Es
ist
nur
die
aufgehende
Sonne
It's
shining.
Sie
scheint.
It's
just
the
sun
rising
Es
ist
nur
die
aufgehende
Sonne
It's
just
the
sun
rising
Es
ist
nur
die
aufgehende
Sonne
It's
just
the
sun
rising
Es
ist
nur
die
aufgehende
Sonne
Sun
rising
Sonne
die
aufgeht
Life,
love...
(adlib
to
fade)
Leben,
Liebe...
(Adlib
bis
zum
Ausblenden)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARSH-WADDINGTON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.