The Berta Boys - Vulcan Bride - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Berta Boys - Vulcan Bride




Vulcan Bride
Вулканская Невеста
Swoopin' down from outer space
С небес на землю спускаясь,
To find me a lady from the human race
Хочу себе красотку среди людей сыскать.
Lookin' for a gal who's a little bit naughty
Ищу ту самую, с огоньком в глазах,
If that sounds like you then beam me up, hottie!
Если это ты, красотка, телепортируйся сейчас!
Go where no man's gone before
Туда, где не ступала нога человека,
Like Lieutenant Commodore mmm La Forge
Как лейтенант командор Ла Форж,
So if the Enterprise is rockin'
Так что, если "Энтерпрайз" качает,
Don't come a-knockin'
Не стучите,
With my Vulcan Bride to be
Ведь я с моей невестой-вулканкой,
Goddamn
Черт возьми!
My Vulcan Bride
Моя вулканская невеста,
My Vulcan Bride
Моя вулканская невеста,
My Vulcan Bride
Моя вулканская невеста,
My Vulcan Bride
Моя вулканская невеста,
My Vulcan Bride
Моя вулканская невеста,
My Vulcan Bride
Моя вулканская невеста,
My Vulcan Bride to be
Моя невеста-вулканка.
I met her down at A&W
Я встретил ее в A&W,
I got us Chubby Chicken dinner for two
Заказал нам "Chubby Chicken" на двоих,
I knew right there our love was true
Я сразу понял, что это любовь,
She's my Vulcan Bride to be
Она моя невеста-вулканка.
We talked about politics in Klingon
Мы говорили о политике на клингонском,
She told me how she thought Trudeau was wrong
Она сказала, что Трюдо не прав,
That's when I started to write this song
Тогда я и начал писать эту песню,
She's my Vulcan Bride to be
Она моя невеста-вулканка.
My Vulcan Bride
Моя вулканская невеста,
My Vulcan Bride
Моя вулканская невеста,
My Vulcan Bride
Моя вулканская невеста,
My Vulcan Bride
Моя вулканская невеста,
My Vulcan Bride
Моя вулканская невеста,
My Vulcan Bride
Моя вулканская невеста,
My Vulcan Bride to be
Моя невеста-вулканка.
On my way from Calgary
По пути из Калгари,
Going down to highway number three
Ехал по трассе номер три,
I stopped in town for some gas
Остановился в городке заправиться,
And the teller gave me
И кассирша меня
Quite a laugh
Довольно рассмешила.
She said would you like to marry me?
Она сказала: "Хочешь на мне жениться?
I've got a farm and a fridge full of AGD
У меня есть ферма и холодильник, полный вкусностей",
Told her I'd be moving in fast
Сказал ей, что сразу переезжаю,
My Vulcan Bride to be
Моя невеста-вулканка.
My Vulcan Bride
Моя вулканская невеста,
My Vulcan Bride
Моя вулканская невеста,
My Vulcan Bride
Моя вулканская невеста,
My Vulcan Bride
Моя вулканская невеста,
My Vulcan Bride
Моя вулканская невеста,
My Vulcan Bride
Моя вулканская невеста,
My Vulcan Bride to be
Моя невеста-вулканка.
My Vulcan Bride
Моя вулканская невеста,
My Vulcan Bride
Моя вулканская невеста,
My Vulcan Bride
Моя вулканская невеста,
My Vulcan Bride
Моя вулканская невеста,
My Vulcan Bride
Моя вулканская невеста,
My Vulcan Bride
Моя вулканская невеста,
My Vulcan Bride to be
Моя невеста-вулканка.
My Vulcan Bride
Моя вулканская невеста,
My Vulcan Bride
Моя вулканская невеста,
My Vulcan Bride
Моя вулканская невеста,
My Vulcan Bride
Моя вулканская невеста,
My Vulcan Bride
Моя вулканская невеста,
My Vulcan Bride
Моя вулканская невеста,
My Vulcan Bride
Моя вулканская невеста,
and me!
И я!
Yeehaw
Йиха!





Writer(s): Joseph Blais, Shae Brossard, Antoine Laroche


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.