Paroles et traduction The Biebers feat. Roberto Rios & Dan Sparks - Vár a Holnap (feat. Roberto Rios & Dan Sparks) [Roberto Rios X Dan Sparks Remix Radio Edit]
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vár a Holnap (feat. Roberto Rios & Dan Sparks) [Roberto Rios X Dan Sparks Remix Radio Edit]
Завтра ждет (feat. Roberto Rios & Dan Sparks) [Roberto Rios X Dan Sparks Remix Radio Edit]
Vár
a
holnap
tudom
Завтра
ждет,
я
знаю
Ná-ná-ná-ná-ná-ná
На-на-на-на-на-на
Kéz
a
vállon,
együtt
lépünk
át
Рука
на
плече,
вместе
мы
переступим
Vár
a
holnap,
a
nagybetűs
élet
Завтра
ждет,
жизнь
с
большой
буквы
S
talán
egyszer,
talán
egyszer
И
может
быть
однажды,
может
быть
однажды
Talán
lesz
ki
hazavár
Может
быть,
кто-то
будет
ждать
дома
Lehet,
hogy
más
volt
az
elején
Может,
в
начале
все
было
иначе
Néztük
a
felhőket
a
ház
tetején
Мы
смотрели
на
облака
с
крыши
дома
De
valami
mindig
kiderül
Но
что-то
всегда
становится
ясным
Ha
magam
vagyok
nem
lehetek
egyedül
Когда
я
один,
я
не
могу
быть
одиноким
Én,
mindig
én
voltam
csak
a
nyomodban
Я,
всегда
я
был
по
твоим
следам
Eltűnsz,
mint
egy
lábnyom
a
homokban
Ты
исчезаешь,
как
след
на
песке
Sosem
gondolkodtam
csak
kimondtam
Я
никогда
не
думал,
просто
говорил
Tudom
rám
gondolsz
titokban
Я
знаю,
ты
думаешь
обо
мне
тайком
Vár
a
holnap
tudom
Завтра
ждет,
я
знаю
Ná-ná-ná-ná-ná-ná
На-на-на-на-на-на
Kéz
a
vállon,
együtt
lépünk
át
Рука
на
плече,
вместе
мы
переступим
Vár
a
holnap,
a
nagybetűs
élet
Завтра
ждет,
жизнь
с
большой
буквы
S
talán
egyszer,
talán
egyszer
И
может
быть
однажды,
может
быть
однажды
Talán
lesz
ki
hazavár
Может
быть,
кто-то
будет
ждать
дома
Neked
egy
kép
kell,
nekem
a
kéz
fel
Тебе
нужна
картинка,
мне
- рука
вверх
Hagyd
a
kulcsot
a
zárban,
ha
mész
el
Оставь
ключ
в
замке,
когда
уходишь
Neked
még
álom,
de
én
már
látom
Для
тебя
это
еще
мечта,
но
я
уже
вижу
Ahogy
pózolsz
majd
egy
óriásplakáton
Как
ты
позируешь
на
огромном
рекламном
щите
Én,
mindig
én
voltam
csak
a
nyomodban
Я,
всегда
я
был
по
твоим
следам
Eltűnsz,
mint
egy
lábnyom
a
homokban
Ты
исчезаешь,
как
след
на
песке
Sosem
gondolkodtam
csak
kimondtam
Я
никогда
не
думал,
просто
говорил
Tudom
rám
gondolsz
titokban
Я
знаю,
ты
думаешь
обо
мне
тайком
Vár
a
holnap
tudom
Завтра
ждет,
я
знаю
Ná-ná-ná-ná-ná-ná
На-на-на-на-на-на
Kéz
a
vállon,
együtt
lépünk
át
Рука
на
плече,
вместе
мы
переступим
Vár
a
holnap,
a
nagybetűs
élet
Завтра
ждет,
жизнь
с
большой
буквы
S
talán
egyszer,
talán
egyszer
И
может
быть
однажды,
может
быть
однажды
Talán
lesz
ki
hazavár.
Может
быть,
кто-то
будет
ждать
дома.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Puskas, Megaphone Studio Szolgaltato Kft, Milan Mario Miklos, Adam Daniel Puskas, Tamas Zoltan Morocz, Andras Rusz, Zsolt Viktor Nagy, Balint Emota Ekanem, Daniel Gerendas, Robert Bacskai
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.