Paroles et traduction The Biebers feat. Roberto Rios x Dan Sparks - Rakjuk Össze! (feat. Roberto Rios X Dan Sparks) [Radio Edit]
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rakjuk Össze! (feat. Roberto Rios X Dan Sparks) [Radio Edit]
Let's Put It Together! (feat. Roberto Rios X Dan Sparks) [Radio Edit]
Rakjuk
össze!
Let's
put
it
together!
Feljött
már
a
Hold
The
moon
has
already
risen
Függönye
körbezár
Its
curtain
closes
around
us
Pár
néző
jegyet
vált
A
few
spectators
bought
tickets
A
tinik
a
kapuk
alatt
The
teenagers
are
at
the
gates
Egymásba
karolnak
Their
arms
around
each
other
A
színpad
a
csendre
vár
The
stage
awaits
the
silence
Gyere
rakjuk
össze
az
éjszakát
Come
on,
let's
put
this
night
together
És
tartsuk
egyben
hajnalig
And
keep
it
together
until
dawn
Nekem
az
se
baj
ha
nálad
vagy
nálam
I
don't
mind
if
it
falls
apart
Pár
percre
szétesik
For
a
few
minutes,
with
you
or
with
me
Elmúlik
az
éj
The
night
will
pass
De
holnap
belefér
But
tomorrow
we
can
manage
Hogy
összerakjuk
mind
To
put
it
all
back
together
Bármi
történt
Whatever
happened
Már
megtörtént
Has
already
happened
Szétesik
a
múlt
The
past
falls
apart
A
lábunk
alá
hull
It
crumbles
beneath
our
feet
De
összerakjuk
mind
But
we'll
put
it
all
back
together
Bármi
történt
Whatever
happened
Már
megtörtént
Has
already
happened
Minden
rész
rólunk
szól
Every
part
is
about
us
Nem
kell
hogy
bármit
szólj
You
don't
have
to
say
anything
Gyere
rakjuk
össze
Come
on,
let's
put
it
together
Rakjuk
össze
Let's
put
it
together
Minden
szó
csak
rád
vár
Every
word
is
just
waiting
for
you
A
mondat
készen
áll
The
sentence
is
ready
Gyere
rakjuk
össze
Come
on,
let's
put
it
together
Rakjuk
össze
Let's
put
it
together
Valami
egyszerűt
még
mondj
Say
something
simple
Ami
az
unalomból
kiránt
Something
that
pulls
us
out
of
boredom
Ránk
a
pillanat
vigyáz
The
moment
is
watching
over
us
Visszhangzik
a
taps
The
applause
echoes
Virágot
szór
a
nap
The
sun
scatters
flowers
Pedig
senki
se
figyelt
Even
though
no
one
was
watching
Gyere
rakjuk
össze
az
éjszakát
Come
on,
let's
put
this
night
together
És
tartsuk
egyben
hajnalig
And
keep
it
together
until
dawn
Nekem
az
se
baj
ha
nálad
vagy
nálam
I
don't
mind
if
it
falls
apart
Pár
percre
szétesik
For
a
few
minutes,
with
you
or
with
me
Elmúlik
az
éj
The
night
will
pass
De
holnap
belefér
But
tomorrow
we
can
manage
Hogy
összerakjuk
mind
To
put
it
all
back
together
Bármi
történt
Whatever
happened
Már
megtörtént
Has
already
happened
Szétesik
a
múlt
The
past
falls
apart
A
lábunk
alá
hull
It
crumbles
beneath
our
feet
De
összerakjuk
mind
But
we'll
put
it
all
back
together
Bármi
történt
Whatever
happened
Már
megtörtént
Has
already
happened
Minden
rész
rólunk
szól
Every
part
is
about
us
Nem
kell
hogy
bármit
szólj
You
don't
have
to
say
anything
Gyere
rakjuk
össze
Come
on,
let's
put
it
together
Rakjuk
össze
Let's
put
it
together
Minden
szó
csak
rád
vár
Every
word
is
just
waiting
for
you
A
mondat
készen
áll
The
sentence
is
ready
Gyere
rakjuk
össze
Come
on,
let's
put
it
together
Rakjuk
össze
Let's
put
it
together
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Puskas, Megaphone Studio Szolgaltato Kft, Adam Daniel Puskas, Tamas Zoltan Morocz, Andras Rusz, Zsolt Viktor Nagy, Balint Emota Ekanem, Daniel Gerendas, Robert Bacskai, Gabor Belegrai
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.