Paroles et traduction The Biebers - Első évad
Próbáltam
élni
Пытался
жить,
Nem
ment
túl
jól
Не
очень
получалось.
De
megérkeztél,
úgyhogy
ne
beszéljünk
a
múltról
Но
ты
пришла,
так
что
давай
не
будем
говорить
о
прошлом.
Most,
hogy
már
itt
vagy
Теперь,
когда
ты
здесь,
Indul
egy
új
rész
Начинается
новый
эпизод.
Én
követlek
akkor
is,
hogyha
a
sötétbe
mész
Я
последую
за
тобой,
даже
если
ты
уйдешь
во
тьму.
Mindenki
a
földön
tart
Все
держат
на
земле,
Te
vagy,
aki
felráz
majd
Ты
та,
кто
меня
встряхнет.
De
ha
lezuhannál,
zuhanni
együtt
jobb
Но
если
ты
упадешь,
падать
вместе
лучше.
Vagy
a
falakat
húzzuk
szét
Или
раздвинем
стены,
A
plafon
és
az
ég
szomszéd
Потолок
и
небо
рядом.
Csak
egy
szavadon
múlik,
hol
vesszünk
el
most
Только
от
твоего
слова
зависит,
где
мы
потеряемся
сейчас.
A
szerelem
megöl
egy
kicsit,
a
szerelem
életben
hagy
Любовь
немного
убивает,
любовь
оставляет
в
живых.
A
világ
ment
össze
vagy
veled
egy
kicsikét
én
lettem
nagy
Мир
сжался,
или
с
тобой
я
стал
немного
больше.
Semmi
sem
lesz
újra
majd
olyan
jó,
mint
az
első
évad
Ничто
больше
не
будет
таким
хорошим,
как
первый
сезон.
Szerelem
az
első
évad
Любовь
- это
первый
сезон.
Szállj
be
(szállj
be)
Садись
(садись),
Ideje
megszökni
Пора
сбежать.
Hagyjuk
el
a
várost,
nekem
nincs
itt
senki
(senki)
Покинем
город,
у
меня
здесь
никого
нет
(никого).
Írjuk
a
nevünket
az
égre
Напишем
наши
имена
на
небе.
Indulj,
ha
lemegy
a
vége,
főcím
Поехали,
когда
кончится,
титры.
Már
nem
nézünk
vissza
többet
Мы
больше
не
оглядываемся
назад.
Mindenki
a
földön
tart
Все
держат
на
земле,
Te
vagy,
aki
felráz
majd
Ты
та,
кто
меня
встряхнет.
De
ha
lezuhannál,
zuhanni
együtt
jobb
Но
если
ты
упадешь,
падать
вместе
лучше.
Vagy
a
falakat
húzzuk
szét
Или
раздвинем
стены,
A
plafon
és
az
ég
szomszéd
Потолок
и
небо
рядом.
Csak
egy
szavadon
múlik,
hol
vesszünk
el
most
Только
от
твоего
слова
зависит,
где
мы
потеряемся
сейчас.
A
szerelem
megöl
egy
kicsit,
a
szerelem
életben
hagy
Любовь
немного
убивает,
любовь
оставляет
в
живых.
A
világ
ment
össze
vagy
veled
egy
kicsikét
én
lettem
nagy
Мир
сжался,
или
с
тобой
я
стал
немного
больше.
Semmi
sem
lesz
újra
majd
olyan
jó,
mint
az
első
évad
Ничто
больше
не
будет
таким
хорошим,
как
первый
сезон.
Szerelem
az
első
évad
Любовь
- это
первый
сезон.
Te
és
én,
első
évad
Ты
и
я,
первый
сезон.
Minden
rész
rólunk
szól
majd
Каждый
эпизод
будет
о
нас.
Te
és
én,
első
évad
Ты
и
я,
первый
сезон.
Minden
rész
rólunk
szól
majd
Каждый
эпизод
будет
о
нас.
A
szerelem
megöl
egy
kicsit,
a
szerelem
életben
hagy
Любовь
немного
убивает,
любовь
оставляет
в
живых.
A
világ
ment
össze
vagy
veled
egy
kicsikét
én
lettem
nagy
Мир
сжался,
или
с
тобой
я
стал
немного
больше.
Semmi
sem
lesz
újra
majd
olyan
jó,
mint
az
első
évad
Ничто
больше
не
будет
таким
хорошим,
как
первый
сезон.
Szerelem
az
első
évad
Любовь
- это
первый
сезон.
Te
és
én,
első
évad
Ты
и
я,
первый
сезон.
Minden
rész
rólunk
szól
majd
Каждый
эпизод
будет
о
нас.
Te
és
én,
első
évad
Ты
и
я,
первый
сезон.
Minden
rész
rólunk
szól
majd
Каждый
эпизод
будет
о
нас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Puskas, Adam Daniel Puskas, Benjamin Banki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.