The Biebers - Első évad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Biebers - Első évad




Első évad
Первый сезон
Próbáltam élni
Пытался жить,
Nem ment túl jól
Не очень получалось.
De megérkeztél, úgyhogy ne beszéljünk a múltról
Но ты пришла, так что давай не будем говорить о прошлом.
Most, hogy már itt vagy
Теперь, когда ты здесь,
Indul egy új rész
Начинается новый эпизод.
Én követlek akkor is, hogyha a sötétbe mész
Я последую за тобой, даже если ты уйдешь во тьму.
Mindenki a földön tart
Все держат на земле,
Te vagy, aki felráz majd
Ты та, кто меня встряхнет.
De ha lezuhannál, zuhanni együtt jobb
Но если ты упадешь, падать вместе лучше.
Vagy a falakat húzzuk szét
Или раздвинем стены,
A plafon és az ég szomszéd
Потолок и небо рядом.
Csak egy szavadon múlik, hol vesszünk el most
Только от твоего слова зависит, где мы потеряемся сейчас.
A szerelem megöl egy kicsit, a szerelem életben hagy
Любовь немного убивает, любовь оставляет в живых.
A világ ment össze vagy veled egy kicsikét én lettem nagy
Мир сжался, или с тобой я стал немного больше.
Semmi sem lesz újra majd olyan jó, mint az első évad
Ничто больше не будет таким хорошим, как первый сезон.
Szerelem az első évad
Любовь - это первый сезон.
Szállj be (szállj be)
Садись (садись),
Ideje megszökni
Пора сбежать.
Hagyjuk el a várost, nekem nincs itt senki (senki)
Покинем город, у меня здесь никого нет (никого).
Írjuk a nevünket az égre
Напишем наши имена на небе.
Indulj, ha lemegy a vége, főcím
Поехали, когда кончится, титры.
Már nem nézünk vissza többet
Мы больше не оглядываемся назад.
Mindenki a földön tart
Все держат на земле,
Te vagy, aki felráz majd
Ты та, кто меня встряхнет.
De ha lezuhannál, zuhanni együtt jobb
Но если ты упадешь, падать вместе лучше.
Vagy a falakat húzzuk szét
Или раздвинем стены,
A plafon és az ég szomszéd
Потолок и небо рядом.
Csak egy szavadon múlik, hol vesszünk el most
Только от твоего слова зависит, где мы потеряемся сейчас.
A szerelem megöl egy kicsit, a szerelem életben hagy
Любовь немного убивает, любовь оставляет в живых.
A világ ment össze vagy veled egy kicsikét én lettem nagy
Мир сжался, или с тобой я стал немного больше.
Semmi sem lesz újra majd olyan jó, mint az első évad
Ничто больше не будет таким хорошим, как первый сезон.
Szerelem az első évad
Любовь - это первый сезон.
Te és én, első évad
Ты и я, первый сезон.
Minden rész rólunk szól majd
Каждый эпизод будет о нас.
Te és én, első évad
Ты и я, первый сезон.
Minden rész rólunk szól majd
Каждый эпизод будет о нас.
A szerelem megöl egy kicsit, a szerelem életben hagy
Любовь немного убивает, любовь оставляет в живых.
A világ ment össze vagy veled egy kicsikét én lettem nagy
Мир сжался, или с тобой я стал немного больше.
Semmi sem lesz újra majd olyan jó, mint az első évad
Ничто больше не будет таким хорошим, как первый сезон.
Szerelem az első évad
Любовь - это первый сезон.
Te és én, első évad
Ты и я, первый сезон.
Minden rész rólunk szól majd
Каждый эпизод будет о нас.
Te és én, első évad
Ты и я, первый сезон.
Minden rész rólunk szól majd
Каждый эпизод будет о нас.





Writer(s): Peter Puskas, Adam Daniel Puskas, Benjamin Banki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.