Paroles et traduction The Big Pink - A Brief History Of Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Brief History Of Love
Краткая история любви
This
time
I'll
leave
you
as
the
one
that
you
love
На
этот
раз
я
оставлю
тебя
той,
которую
ты
любишь
The
taste
of
your
lips
and
the
true
meaning
of
love
Вкус
твоих
губ
и
истинное
значение
любви
Your
beautiful
smile
all
bent
out
of
shape
Твоя
прекрасная
улыбка
искажена
Is
this
the
road
to
heaven
that
you
wanted
to
take?
Это
ли
дорога
в
рай,
по
которой
ты
хотела
пойти?
Come
on
baby
don't
you
want
to
feel
love?
Давай,
малышка,
разве
ты
не
хочешь
почувствовать
любовь?
Have
I
left
you
too
long
waiting
for
the
feeling
to
come?
Неужели
я
оставил
тебя
слишком
долго
ждать,
пока
придет
это
чувство?
Another
kind
of
lover
holds
my
baby
today
Другой
возлюбленный
держит
мою
малышку
сегодня
Crush
the
tissue
to
break
the
fall
Сожми
салфетку,
чтобы
смягчить
падение
Let's
get
lost
and
feel
warm
tonight
Давай
потеряемся
и
почувствуем
тепло
этой
ночью
Hit
by
another
and
feeling
it's
right
Ощутив
удар
другого
и
понимая,
что
это
правильно
Its
all
over
tonight
Всё
кончено
сегодня
вечером
Its
all
over
tonight
Всё
кончено
сегодня
вечером
Its
all
over
tonight
Всё
кончено
сегодня
вечером
As
you
leave
me
Когда
ты
покидаешь
меня
It's
up
to
you
to
lend
me
your
heart,
but
you
won't
let
go
Тебе
решать,
отдать
ли
мне
свое
сердце,
но
ты
не
отпускаешь
And
as
you
leave
me
И
когда
ты
покидаешь
меня
You're
in
my
heart
I
feel
true
love
and
it
won't
let
go
Ты
в
моем
сердце,
я
чувствую
настоящую
любовь,
и
она
не
отпускает
It's
up
to
you
to
mend
my
heart,
please
don't
let
go
Тебе
решать,
исцелить
ли
мое
сердце,
пожалуйста,
не
отпускай
I've
seen
the
lights
of
this
city
go
out
at
night
Я
видел,
как
гаснут
огни
этого
города
ночью
Instant
living
rarely
works
out
right
Мгновенная
жизнь
редко
складывается
удачно
You
never
turned
down
what
you
wanted
to
be
Ты
никогда
не
отказывалась
от
того,
кем
хотела
быть
It's
a
kind
of
magic
that
you
can't
help
but
feel
Это
своего
рода
магия,
которую
ты
не
можешь
не
чувствовать
I
dreamt
we
were
sleeping
and
we
floated
away
Мне
снилось,
что
мы
спим
и
уплываем
And
we
shone
like
a
star
and
we
blinded
who
stared
И
мы
сияли,
как
звезда,
и
ослепляли
тех,
кто
смотрел
We
listen
to
the
heavens
at
the
silence
above
Мы
слушаем
небеса
в
тишине
наверху
Never
ask
the
devil
to
help
the
one
that
you
love
Никогда
не
проси
дьявола
помочь
той,
которую
любишь
You
said
to
me
baby
that
you
want
to
feel
love
Ты
сказала
мне,
малышка,
что
хочешь
почувствовать
любовь
Babe
we
gave
it
our
all
but
its
never
enough
Детка,
мы
отдали
все,
но
этого
всегда
недостаточно
It's
all
over
tonight
Всё
кончено
сегодня
вечером
It's
all
over
tonight
Всё
кончено
сегодня
вечером
It's
all
over
tonight
Всё
кончено
сегодня
вечером
As
you
leave
me
Когда
ты
покидаешь
меня
It's
up
to
you
to
lend
me
your
heart,
but
you
won't
let
it
go
Тебе
решать,
отдать
ли
мне
свое
сердце,
но
ты
не
отпускаешь
его
And
as
you
leave
me
И
когда
ты
покидаешь
меня
You're
in
my
heart
I
feel
true
love
and
it
wont
let
go
Ты
в
моем
сердце,
я
чувствую
настоящую
любовь,
и
она
не
отпускает
It's
up
to
you
to
mend
my
heart,
please
don't
let
go
Тебе
решать,
исцелить
ли
мое
сердце,
пожалуйста,
не
отпускай
Baby
tonight
Малышка,
сегодня
вечером
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cordell Lavarack Milo Napoleon, Furze Robertson David Francis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.