Paroles et traduction The Big Pink - Crystal Visions
She
held
lightning
in
her
hands
Она
держала
в
руках
молнию.
She′s
been
cornered
by
the
man
Этот
человек
загнал
ее
в
угол.
I
pretend
no
answering
riot
Я
притворяюсь,
что
не
отвечаю.
As
we
hid
it
on
the
hill
we
ran
Спрятав
его
на
холме,
мы
побежали.
Fuel
the
mission
Подпитывайте
миссию!
With
our
passion
С
нашей
страстью
Fighting
still
we
ran
Сражаясь,
мы
бежали.
Do
you
know
the
way
Ты
знаешь
дорогу?
To
the
silver
coloured
road
К
серебристой
дороге
By
the
city
that's
run
dry
Клянусь
городом,
который
иссяк.
On
a
sequin
covered
horse
На
лошади,
усыпанной
блестками.
And
they′re
waiting
for
us
to
arrive
И
они
ждут
нашего
прибытия.
200
naked
pure
gold
girls
200
голых
девушек
из
чистого
золота
And
then
I
said
I'll
watch
them
ride
А
потом
я
сказал,
что
буду
смотреть,
как
они
скачут.
Made
of
crystals
in
the
sand
Из
кристаллов
в
песке.
If
you
want
to
taste
you
can
Если
хочешь
попробовать
можешь
In
the
city
where
the
people
are
alone
В
городе,
где
люди
одиноки.
She
held
lightning
in
her
hands
Она
держала
в
руках
молнию.
She's
been
cornered
by
the
man
Этот
человек
загнал
ее
в
угол.
I
pretend
no
answering
riot
Я
притворяюсь,
что
не
отвечаю.
As
we
hid
it
on
the
hill,
we
ran
Спрятав
его
на
холме,
мы
побежали.
Fuel
a
mission
Подпитка
миссии
With
the
passion
Со
страстью
Fighting
still,
we
ran
Все
еще
сражаясь,
мы
бежали.
Do
you
know
the
way
Ты
знаешь
дорогу?
To
the
silver
coloured
road
К
серебристой
дороге
By
the
city
that′s
run
dry
Клянусь
городом,
который
иссяк.
To
the
sequin
covered
horse
К
лошади,
покрытой
блестками.
And
they′re
waiting
for
us
to
arrive
И
они
ждут
нашего
прибытия.
200
naked
pure
gold
girls
and
then
I
said
200
голых
девушек
из
чистого
золота
а
потом
я
сказал
I'd
watch
them
ride
Я
бы
смотрел,
как
они
скачут.
Do
you
know
the
way
Ты
знаешь
дорогу?
To
the
silver
covered
road
К
покрытой
серебром
дороге
By
the
city
That′s
run
dry
Клянусь
городом,
который
иссяк.
To
the
sequin
covered
horse
К
лошади,
покрытой
блестками.
And
they're
waiting
for
us
to
arrive
И
они
ждут
нашего
прибытия.
200
naked
pure
gold
girls
and
then
I
said
200
голых
девушек
из
чистого
золота
а
потом
я
сказал
I′d
watch
them
ride
Я
бы
смотрел,
как
они
скачут.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cordell Lavarack Milo Napoleon, Furze Robertson David Francis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.