Paroles et traduction The Big Pink - Rubbernecking
Maybe
my
house
was
burning,
maybe
my
world
sits
dead
Может
быть,
мой
дом
горел,
может
быть,
мой
мир
мертв.
Didn't
notice
you
had
vanished,
I
was
busy
rubbernecking
Я
не
заметила,
как
ты
исчез,
я
была
занята
тем,
что
собирала
вещи.
Breakdown
looking
back
breaking
up
again,
a
second
I
better
get
used
to
Срыв,
оглядывающийся
назад,
снова
разрыв,
секунда,
к
которой
мне
лучше
привыкнуть.
The
circle
in
a
heart
is
broken,
and
words
so
clear,
words
softly
spoken
Круг
в
сердце
разорван,
и
слова
так
ясны,
слова
мягко
сказаны.
And
I'd
say
your
name,
but
every
time
[?]
И
я
бы
произнес
твое
имя,
но
каждый
раз
...
Ghost
visions
and
sympathy,
I'm
still
busy
rubbernecking
Призрачные
видения
и
сочувствие,
я
все
еще
занят
тем,
что
проверяю
резину.
Maybe
my
house
was
burning,
maybe
my
world
sits
dead
Может
быть,
мой
дом
горел,
может
быть,
мой
мир
мертв.
Didn't
notice
you
had
vanished,
I
was
busy
rubbernecking
Я
не
заметила,
как
ты
исчез,
я
была
занята
тем,
что
собирала
вещи.
Smart
eyes
and
hair
like
a
[?],
bright
colors
and
a
wild
history
Умные
глаза
и
волосы,
как
у
[?],
яркие
цвета
и
дикая
история.
Jealousy
it
creeps
through
my
veins,
tell
myself
inside
out
and
back
again
Ревность
ползет
по
моим
венам,
говорю
себе,
что
вывернусь
наизнанку
и
вернусь
обратно.
Fake
a
smile
'cause
it's
gonna
take
a
while
Изобрази
улыбку,
потому
что
это
займет
некоторое
время
.
Grin
and
bear
it
every
second,
I'm
still
busy
rubbernecking
Ухмыляйся
и
терпи
это
каждую
секунду,
я
все
еще
занят
тем,
что
проверяю
резину.
Maybe
my
house
was
burning,
maybe
my
world
sits
dead
Может
быть,
мой
дом
горел,
может
быть,
мой
мир
мертв.
Didn't
notice
you
had
vanished,
I
was
busy
rubbernecking
Я
не
заметила,
как
ты
исчез,
я
была
занята
тем,
что
собирала
вещи.
Maybe
my
house
was
burning,
maybe
my
world
sits
dead
Может
быть,
мой
дом
горел,
может
быть,
мой
мир
мертв.
[?],
I
was
busy
rubbernecking
[?]
Я
был
занят
тем,
что
проверял,
If
you
don't
belong,
then
please
don't
be
long
если
ты
не
принадлежишь
мне,
то,
пожалуйста,
не
задерживайся
надолго.
If
you
slip
away,
then
I'll
look
forward
to
see
you
[?]
Если
ты
ускользнешь,
то
я
буду
с
нетерпением
ждать
встречи
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Epworth Paul Richard, Cordell Lavarack Milo Napoleon, Furze Robertson David Francis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.