Paroles et traduction The Birthday Massacre - Dreams of You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dreams of You
Мечты о тебе
We're
all
lost
at
the
edge
of
something
Мы
все
потеряны
на
краю
чего-то,
We
keep
pretending,
but
we're
feeling
nothing
Мы
продолжаем
притворяться,
но
ничего
не
чувствуем.
And
where
we're
going
makes
a
perfect
waste
of
you
И
то,
куда
мы
идём,
- это
пустая
трата
тебя.
Dreams
of
you
Мечты
о
тебе.
Did
you
ever
see
me,
feel
me?
Ты
когда-нибудь
видел,
чувствовал
меня?
Would
you
leave
me
here
forever?
Ты
бы
оставил
меня
здесь
навсегда?
Forever,
o,
o-o-oh
Навсегда,
о-о-о-о...
Forever,
o,
o,
oh
Навсегда,
о,
о,
о...
We
keep
watch,
but
we're
seeing
nothing
Мы
смотрим,
но
ничего
не
видим,
So
blind
to
believe
it's
something
Мы
слишком
слепы,
чтобы
поверить,
что
это
что-то
значит.
And
where
we're
going
makes
a
perfect
waste
of
me
И
то,
куда
мы
идём,
- это
пустая
трата
меня.
Dream
of
me
Мечтай
обо
мне.
Did
I
ever
see
you,
feel
you?
Видела
ли
я
тебя
когда-нибудь,
чувствовала
ли?
Could
I
leave
you
here
forever?
Могла
ли
я
оставить
тебя
здесь
навсегда?
Forever,
o,
o-o-oh
Навсегда,
о-о-о-о...
Forever,
o,
o,
oh
Навсегда,
о,
о,
о...
Forever,
o,
oh,
oh
Навсегда,
о,
о,
о...
Dreams
of
you
Мечты
о
тебе.
Did
you
ever
see
me,
feel
me?
Ты
когда-нибудь
видел,
чувствовал
меня?
Would
you
leave
me
here
forever?
Ты
бы
оставил
меня
здесь
навсегда?
Forever,
o,
o-o-oh
Навсегда,
о-о-о-о...
Forever,
o,
o,
oh
Навсегда,
о,
о,
о...
Forever,
o,
o-o-oh
Навсегда,
о-о-о-о...
Forever,
o,
o,
oh
Навсегда,
о,
о,
о...
Forever,
o,
o-o-oh
Навсегда,
о-о-о-о...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fiora Cutler, Robert Koch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.