Paroles et traduction The Birthday Massacre - Horror Show (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Horror Show (Live)
Шоу Уродов (Live)
They're
getting
ugly
Они
становятся
уродливыми,
They're
a
horror
show
Они
– шоу
уродов,
And
now
we're
laughing
because
they'll
never
know
И
теперь
мы
смеемся,
потому
что
они
никогда
не
узнают,
That
they
have
everything
Что
у
них
есть
всё.
We
give
them
all
of
our
own
and
they
tell
us
they're
sick
and
they're
all
alone
Мы
отдаем
им
все
свое,
а
они
говорят,
что
им
плохо,
и
они
совсем
одни.
They
make
fools
of
us
together
Они
делают
из
нас
дураков
вместе,
But
we
always
think
of
them
Но
мы
всегда
думаем
о
них,
All
their
laughing
and
their
talking
and
their
wasting
of
our
time
Об
их
смехе,
разговорах
и
пустой
трате
нашего
времени.
And
it
always
hurts
to
see
them
now
И
всегда
больно
видеть
их
сейчас,
That
everything
is
different
Ведь
все
изменилось.
We
don't
like
to
see
their
eyes
cause
they
will
never
look
the
same
Нам
не
нравится
смотреть
в
их
глаза,
потому
что
они
уже
никогда
не
будут
прежними.
They
shut
the
door
Они
захлопнули
дверь,
We
fell
far
behind
Мы
остались
далеко
позади.
We
try
forgiveness
Мы
пытаемся
простить,
But
they
cross
the
line
Но
они
перешли
черту.
And
now
the
moment
has
passed
and
we
can't
rewind
И
теперь
момент
упущен,
и
мы
не
можем
перемотать
назад.
We
are
dead
long
before
we
run
out
of
time
Мы
мертвы
задолго
до
того,
как
у
нас
закончится
время.
They
make
fools
of
us
together
Они
делают
из
нас
дураков
вместе,
But
we
always
think
of
them
Но
мы
всегда
думаем
о
них,
All
their
laughing
and
their
talking
and
their
wasting
of
our
time
Об
их
смехе,
разговорах
и
пустой
трате
нашего
времени.
And
it
always
hurts
to
see
them
now
И
всегда
больно
видеть
их
сейчас,
That
everything
is
different
Ведь
все
изменилось.
We
don't
like
to
see
their
eyes
cause
they
will
never
look
the
same
Нам
не
нравится
смотреть
в
их
глаза,
потому
что
они
уже
никогда
не
будут
прежними.
They
make
fools
of
us
together
Они
делают
из
нас
дураков
вместе,
But
we
always
think
of
them
Но
мы
всегда
думаем
о
них,
All
their
laughing
and
their
talking
and
their
wasting
of
our
time
Об
их
смехе,
разговорах
и
пустой
трате
нашего
времени.
And
it
always
hurts
to
see
them
now
И
всегда
больно
видеть
их
сейчас,
That
everything
is
different
Ведь
все
изменилось.
We
don't
like
to
see
their
eyes
cause
they
will
never
look
the
same
Нам
не
нравится
смотреть
в
их
глаза,
потому
что
они
уже
никогда
не
будут
прежними.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Rainbow, Michael Hanmer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.