The Birthday Massacre - Over - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Birthday Massacre - Over




Over
Конец
He watches her while she is sleeping
Она наблюдает за ним, пока он спит.
He wonders if he could watch her forever
Она думает, могла бы она наблюдать за ним вечно.
He wants to know every secret she keeps
Она хочет знать каждый его секрет.
He wants to know what it is that keeps them together
Она хочет знать, что держит их вместе.
He doesn't know what is real anymore
Она больше не понимает, что реально.
He tries to read the reflections from her eyes
Она пытается прочесть отражения в его глазах.
He never stopped to think about love and direction
Она никогда не задумывалась о любви и её направлении.
He only took the truth from his paranoid lies
Она принимала за правду лишь свой параноидальный бред.
Sometimes the beauty starts to die
Иногда красота начинает угасать,
When it's over
Когда всё кончено.
Torture yourself by asking why
Мучаешь себя вопросом "почему?",
But it's over
Но всё кончено.
She watches him as he is leaving
Он наблюдает за ней, когда она уходит.
She waits all night 'til he comes home
Он ждёт всю ночь, пока она не вернётся домой.
She fabricates another reason to stay
Он выдумывает очередную причину остаться.
She's always so afraid of being alone
Он всегда так боится одиночества.
She doesn't know what is real anymore
Он больше не понимает, что реально.
She tries to read the reflections from his eyes
Он пытается прочесть отражения в её глазах.
She never stopped to think about love and direction
Он никогда не задумывался о любви и её направлении.
She only took the truth from her paranoid lies
Он принимал за правду лишь свой параноидальный бред.
Sometimes the beauty starts to die
Иногда красота начинает угасать,
When it's over
Когда всё кончено.
Torture yourself by asking why
Мучаешь себя вопросом "почему?",
But it's over
Но всё кончено.
Sometimes the beauty starts to die
Иногда красота начинает угасать,
When it's over
Когда всё кончено.
Torture yourself by asking why
Мучаешь себя вопросом "почему?",
But it's over
Но всё кончено.





Writer(s): MICHAEL RAINBOW, SARA TAYLOR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.