Paroles et traduction The Birthday Massacre - To Die For
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tighten
your
tie,
boy
Поправь
свой
галстук,
мальчик,
You're
something
to
die
for
Ты
– то,
за
что
можно
умереть,
But
don't
hold
your
breath
now
Но
не
задерживай
дыхание,
You're
just
killing
time
Ты
просто
убиваешь
время.
Tonight
you
can
dream,
boy
Сегодня
ночью
ты
можешь
мечтать,
мальчик,
Imagine
a
whisper
Представь
себе
шепот,
If
you
can
keep
secrets
Если
ты
умеешь
хранить
секреты,
Then
I'll
tell
you
mine
То
я
расскажу
тебе
свои.
Remember
a
promise
you
couldn't
hold
on
to
Помнишь
обещание,
которое
ты
не
смог
сдержать?
Though
it
brings
me
to
tears
now
Хотя
это
доводит
меня
до
слез,
I
need
you
to
know
Мне
нужно,
чтобы
ты
знал.
Look
in
my
eyes,
boy
Посмотри
в
мои
глаза,
мальчик,
Nothing
like
yours
now
Нет
ничего
подобного
твоим,
It
seems
that
a
lifetime
Кажется,
что
целая
жизнь
Is
passing
us
by
Проходит
мимо
нас.
So
open
your
eyes...
Так
открой
свои
глаза...
This
is
forever
but
it
won't
last
long
Это
навсегда,
но
это
не
продлится
долго,
This
is
a
memory
that
fades
away
in
neverending
Это
воспоминание,
которое
исчезает
в
бесконечности,
In
the
death
of
all
В
смерти
всего,
That's
long
been
said
and
done
before
Что
давно
уже
сказано
и
сделано.
We'll
wish
that
we
were
something
more
Мы
будем
желать,
чтобы
мы
были
чем-то
большим.
Stop
wasting
time,
boy
Перестань
тратить
время,
мальчик,
You're
late
all
your
life,
boy
Ты
опаздываешь
всю
свою
жизнь,
мальчик,
They
won't
have
the
patience
У
них
не
хватит
терпения
For
someone
like
you
На
таких,
как
ты.
Your
memory's
fading
Твои
воспоминания
исчезают,
I'll
love
you
forever
Я
буду
любить
тебя
вечно,
I'll
try
to
remember
Я
постараюсь
помнить,
I'll
try
to
hold
on
Я
постараюсь
держаться.
You're
standing
alone,
boy
Ты
стоишь
один,
мальчик,
Waiting
for
dreams,
boy
Ждешь
снов,
мальчик,
Waiting
for
something
Ждешь
чего-то,
To
make
them
come
true
Что
сделает
их
реальностью.
Don't
ever
leave,
boy
Никогда
не
уходи,
мальчик,
I'd
miss
you
too
much,
boy
Я
буду
слишком
сильно
по
тебе
скучать,
мальчик,
I'll
never
forget
you
Я
никогда
тебя
не
забуду,
As
long
as
I'm
here
Пока
я
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICHAEL HANMER, MICHAEL RAINBOW
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.